>> I get zillions of warnings from gs, all of them in the form
>>
>> Can't find (or can't open) font file
>> /usr/share/ghostscript/9.52/Resource/Font//usr/share/gh.
>>
>> All such lines are immediately followed by
>>
>> Loading Emmentaler-XX font from
>> .../lilypond.compiled/out-fon
Hi all!
This week, I encoded the rest of the Feta glyphs, giving them SMuFL names
and alternate/ligature information. Only Parmesan is left without SMuFL
names for the time being.
Some of our glyphs, I noticed, needed to be encoded in more than one spot
in the specs, so I added a new separator, &
El 15 de agosto de 2020 18:06:30 CEST, Dan Eble escribió:
>On Aug 8, 2020, at 12:45, Francisco Vila wrote:
>>
>> At least (if you can, whenever you find the spare time) could anybody
>> confirm that those strings in the log are now untranslated in your
>> system? Just compile any trivial file. T
On Aug 8, 2020, at 12:45, Francisco Vila wrote:
>
> At least (if you can, whenever you find the spare time) could anybody
> confirm that those strings in the log are now untranslated in your
> system? Just compile any trivial file. Thank you!
Dr. Vila,
I'm not sure what you're asking for. Does
Dear fellows:
I am afraid this message could not be reaching the list. Let me kindly ask for
any feedback on the subject, even if it is of the "I don't see any problem
here" type. Thank you very much.
El 8 de agosto de 2020 18:45:13 CEST, Francisco Vila escribió:
>At least (if you can, whenever
Hello, gentle maintainer.
This is a message from the Translation Project robot.
A revised PO file for textual domain 'lilypond' has been submitted
by the Esperanto team of translators. The file is available at:
https://translationproject.org/latest/lilypond/eo.po
(We can arrange things so