Re: branching isn't working

2011-04-29 Thread Keith OHara
Graham Percival percival-music.ca> writes: > On Thu, Apr 28, 2011 at 02:45:07PM +0100, Graham Percival wrote: > > We can't just change VERSION in git master, because that's used to > > generate the website, > > oh wait, I just remembered that we have a separate MINOR_VERSION > from VERSION_DEVEL.

Re: branching

2011-04-29 Thread Carl Sorensen
On 4/29/11 9:55 AM, "Joseph Wakeling" wrote: > On 04/15/2011 07:05 PM, Carl Sorensen wrote: >> Just to be sure I understand correctly, the only things I will cherry-pick >> into stable/2.14 will be bugfixes for critical bugs. > > Just as a remark, I wonder if you may find it easier to adopt a

Re: branching

2011-04-29 Thread Joseph Wakeling
On 04/15/2011 07:05 PM, Carl Sorensen wrote: > Just to be sure I understand correctly, the only things I will cherry-pick > into stable/2.14 will be bugfixes for critical bugs. Just as a remark, I wonder if you may find it easier to adopt an alternative workflow: -- bugfix gets applied first i

Re: Translated manuals on the website

2011-04-29 Thread Graham Percival
On Fri, Apr 29, 2011 at 02:02:14PM +0100, Phil Holmes wrote: > - Original Message - From: "Graham Percival" > > >On Fri, Apr 29, 2011 at 01:31:18PM +0100, Phil Holmes wrote: > >The website, as built from git master, should not contain any > >broken links. If it does (and I don't doubt you

Re: Gets rid of unnecessary logic in beam.cc. (issue4449065)

2011-04-29 Thread Han-Wen Nienhuys
On Fri, Apr 29, 2011 at 9:59 AM, m...@apollinemike.com wrote: > On Apr 28, 2011, at 10:26 PM, Han-Wen Nienhuys wrote: > >> On Thu, Apr 28, 2011 at 12:37 PM,   wrote: >>> Reviewers: , >>> >>> Message: >>> If I understand it correctly, Han-Wen's original collision code in >>> beam.cc was treating in

Re: Translated manuals on the website

2011-04-29 Thread Phil Holmes
- Original Message - From: "Graham Percival" To: "Phil Holmes" Cc: ; "Francisco Vila" Sent: Friday, April 29, 2011 1:44 PM Subject: Re: Translated manuals on the website On Fri, Apr 29, 2011 at 01:31:18PM +0100, Phil Holmes wrote: - Original Message - From: "Graham Percival

Re: Gets rid of unnecessary logic in beam.cc. (issue4449065)

2011-04-29 Thread m...@apollinemike.com
On Apr 28, 2011, at 10:26 PM, Han-Wen Nienhuys wrote: > On Thu, Apr 28, 2011 at 12:37 PM, wrote: >> Reviewers: , >> >> Message: >> If I understand it correctly, Han-Wen's original collision code in >> beam.cc was treating intervals as if is_empty checked if they were >> uninitialized or invalid

Re: Translated manuals on the website

2011-04-29 Thread Federico Bruni
2011/4/29 Phil Holmes > So the Italian text I can see in git is work in progress and won't be on > the web site until it's completed? > > -- > > > It's already available (website and a small part of Documentation v2.13). Here's the status: http://lilypond.org/translated.it.html If there is some

Re: Translated manuals on the website

2011-04-29 Thread Graham Percival
On Fri, Apr 29, 2011 at 01:31:18PM +0100, Phil Holmes wrote: > - Original Message - From: "Graham Percival" > > > >On Fri, Apr 29, 2011 at 12:39:40PM +0100, Phil Holmes wrote: > >>I've been trying to trace why error messages occur in the build > >>process, and that's led me to the transla

Re: Translated manuals on the website

2011-04-29 Thread Phil Holmes
- Original Message - From: "Graham Percival" To: "Phil Holmes" Cc: Sent: Friday, April 29, 2011 12:52 PM Subject: Re: Translated manuals on the website On Fri, Apr 29, 2011 at 12:39:40PM +0100, Phil Holmes wrote: I've been trying to trace why error messages occur in the build proce

Re: Translated manuals on the website

2011-04-29 Thread Graham Percival
On Fri, Apr 29, 2011 at 12:39:40PM +0100, Phil Holmes wrote: > I've been trying to trace why error messages occur in the build > process, and that's led me to the translated docs. On the website, > if I go to http://lilypond.org/website/development.it.html (for > example) You picked an awkward la

Translated manuals on the website

2011-04-29 Thread Phil Holmes
I've been trying to trace why error messages occur in the build process, and that's led me to the translated docs. On the website, if I go to http://lilypond.org/website/development.it.html (for example) I can't find any links to translated documents. From the source, I know there are more do