2012/7/1 Luc Castermans :
> herewith another patch with comment translations
Thank you very much! Pushed to master after additional cleanup.
Philipp
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/list
Pushed. Looked ok to me - I don't know much of the german language, though.
Thank you!
On 03/01/2012 10:38 AM, Philipp Weissenbacher wrote:
> Hi all,
>
> I'd like to have a second set of eye-ball on these translations.
>
> Thanks,
> Philipp
>
>
>
> ___
On Mon, 2011-11-21 at 13:54 +0100, Lionel Elie Mamane wrote:
> I would tend to think that indeed, building LibreOffice just to
> translate comments is rather onerous a cost.
Agreed, no point in stumbling over that. Having said that - comment
translation patches should be -only- comments +
On Thu, Nov 03, 2011 at 10:46:36PM +0100, Philipp Weissenbacher wrote:
> On 29 October 2011 01:02, Norbert Thiebaud wrote:
> > On Fri, Oct 28, 2011 at 3:11 PM, Philipp Weissenbacher
> > wrote:
Out of curiosity, how did you set-up your repos ? (pure git clone,
using the tar.gz primer me
On 29 October 2011 01:02, Norbert Thiebaud wrote:
> On Fri, Oct 28, 2011 at 3:11 PM, Philipp Weissenbacher
> wrote:
>>> Out of curiosity, how did you set-up your repos ? (pure git clone,
>>> using the tar.gz primer method ? )
>>
>> I used git clone git://anongit.freedesktop.org/git/core/
>>
>> An
On Fri, Oct 28, 2011 at 3:11 PM, Philipp Weissenbacher
wrote:
>> Out of curiosity, how did you set-up your repos ? (pure git clone,
>> using the tar.gz primer method ? )
>
> I used git clone git://anongit.freedesktop.org/git/core/
>
> And then followed the patch handling guideline to generate the
On 28/10/11 20:12, Norbert Thiebaud wrote:
On Fri, Oct 28, 2011 at 12:09 PM, Philipp Weissenbacher
wrote:
ls -l .git/hooks
-rwxrwxr-x. 1 philipp philipp 452 Oct 21 03:00 applypatch-msg.sample
-rwxrwxr-x. 1 philipp philipp 896 Oct 21 03:00 commit-msg.sample
-rwxrwxr-x. 1 philipp philipp 1
On Fri, Oct 28, 2011 at 12:09 PM, Philipp Weissenbacher
wrote:
>>
>> ls -l .git/hooks
>
> -rwxrwxr-x. 1 philipp philipp 452 Oct 21 03:00 applypatch-msg.sample
> -rwxrwxr-x. 1 philipp philipp 896 Oct 21 03:00 commit-msg.sample
> -rwxrwxr-x. 1 philipp philipp 160 Oct 21 03:00 post-commit.sample
>
On 28/10/11 16:33, Norbert Thiebaud wrote:
On Fri, Oct 28, 2011 at 9:19 AM, Philipp Weissenbacher
wrote:
I didn't get any such message. Also, searching in vim for /\s\+$ turned up
only one trailing space on line 291. I used gedit; maybe that's the culprit?
yes that was it.
for gedit, google
On Fri, Oct 28, 2011 at 9:19 AM, Philipp Weissenbacher
wrote:
>
> I didn't get any such message. Also, searching in vim for /\s\+$ turned up
> only one trailing space on line 291. I used gedit; maybe that's the culprit?
yes that was it.
for gedit, google pointed me to:
http://www.linuxuk.org/200
On 28/10/11 03:25, Norbert Thiebaud wrote:
On Thu, Oct 27, 2011 at 8:19 PM, Norbert Thiebaud wrote:
On Thu, Oct 27, 2011 at 7:38 PM, Philipp Weissenbacher
wrote:
Hi all,
Here is my first "patch". It translates the German comments found in
sw/source/core/doc/acmplwrd.cxx to English.
I also t
On Thu, Oct 27, 2011 at 8:19 PM, Norbert Thiebaud wrote:
> On Thu, Oct 27, 2011 at 7:38 PM, Philipp Weissenbacher
> wrote:
>> Hi all,
>>
>> Here is my first "patch". It translates the German comments found in
>> sw/source/core/doc/acmplwrd.cxx to English.
>> I also translated messages within OSL_
On Thu, Oct 27, 2011 at 7:38 PM, Philipp Weissenbacher
wrote:
> Hi all,
>
> Here is my first "patch". It translates the German comments found in
> sw/source/core/doc/acmplwrd.cxx to English.
> I also translated messages within OSL_ENSURE; wasn't sure if that's
> permissible.
>
> This patch and an
Bookkeeping.
-- Thorsten
pgpSitna7zHXe.pgp
Description: PGP signature
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice
14 matches
Mail list logo