Re: [Libreoffice] [PATCH] ure: Fix more typos in documentation

2010-10-18 Thread Michael Meeks
Hi there, On Mon, 2010-10-18 at 17:57 +0300, Aurimas Fišeras wrote: > > Much as I hate to say it (being English), we should use the US > > spellings consistently where possible :-) > > OK, here is the remaining part of that patch that changed spelling. Thanks :-) pushed,

Re: [Libreoffice] [PATCH] ure: Fix more typos in documentation

2010-10-18 Thread Aurimas Fišeras
2010.10.18 12:37, Michael Meeks rašė: > Hi Aurimas, > > On Sun, 2010-10-17 at 17:44 +0300, Aurimas Fišeras wrote: >> There are files where both spellings are used in the same file. Which >> spelling should be used in this case? > > Much as I hate to say it (being English), we should use the

Re: [Libreoffice] [PATCH] ure: Fix more typos in documentation

2010-10-18 Thread Michael Meeks
Hi Aurimas, On Sun, 2010-10-17 at 17:44 +0300, Aurimas Fišeras wrote: > There are files where both spellings are used in the same file. Which > spelling should be used in this case? Much as I hate to say it (being English), we should use the US spellings consistently where possible :-) An

Re: [Libreoffice] [PATCH] ure: Fix more typos in documentation

2010-10-17 Thread Norbert Thiebaud
On Sun, Oct 17, 2010 at 9:44 AM, Aurimas Fišeras wrote: > 2010.10.17 17:15, Norbert Thiebaud rašė: >> On Sun, Oct 17, 2010 at 6:35 AM, Aurimas Fišeras wrote: >>> >>> Fixes more typos in documentation. >> >> Aurimas, >> >> Thanks for the patch. >> >> I partially merged it, based on the following c

Re: [Libreoffice] [PATCH] ure: Fix more typos in documentation

2010-10-17 Thread Aurimas Fišeras
2010.10.17 17:15, Norbert Thiebaud rašė: > On Sun, Oct 17, 2010 at 6:35 AM, Aurimas Fišeras wrote: >> >> Fixes more typos in documentation. > > Aurimas, > > Thanks for the patch. > > I partially merged it, based on the following criteria: > > 1/ we can't have unicode characters in the source c

Re: [Libreoffice] [PATCH] ure: Fix more typos in documentation

2010-10-17 Thread Norbert Thiebaud
On Sun, Oct 17, 2010 at 6:35 AM, Aurimas Fišeras wrote: > > Fixes more typos in documentation. Aurimas, Thanks for the patch. I partially merged it, based on the following criteria: 1/ we can't have unicode characters in the source code, so I did not merge "Bézier" which showed up as Bzier.