Alexander E. Patrakov wrote:
> DJ Lucas wrote:
>
>
>> Many other distributions ignore the on disk encodings completely,
>> leaving the end user with a mix of improperly encoded manual pages.
>>
>
> Well, the end user doesn't care how the manual pages are encoded on
> disk. The only thing
Στις Saturday 25 October 2008 19:00:12 ο/η Bruce Dubbs έγραψε:
>
> How about 'unreadable'.
>
or
... meaningless strings of characters
maybe ?
--
http://linuxfromscratch.org/mailman/listinfo/lfs-dev
FAQ: http://www.linuxfromscratch.org/faq/
Unsubscribe: See the above information page
Alexander E. Patrakov wrote:
> Bruce Dubbs wrote:
>> Alexander E. Patrakov wrote:
>>
>>> So, please choose another word below.
>>>
When man encounters an unexpected encoding, it will display the contents
as configured, resulting in completely illegible text.
>> How about 'unreadable'.
>
I wrote:
> Bruce Dubbs wrote:
>> Alexander E. Patrakov wrote:
>>
>>> So, please choose another word below.
>>>
When man encounters an unexpected encoding, it will display the
contents as configured, resulting in completely illegible text.
>>
>> How about 'unreadable'.
>
> Yes, it is bet
Bruce Dubbs wrote:
> Alexander E. Patrakov wrote:
>
>> So, please choose another word below.
>>
>>> When man encounters an unexpected encoding, it will display the contents
>>> as configured, resulting in completely illegible text.
>
> How about 'unreadable'.
Yes, it is better. But it can be mi
Alexander E. Patrakov wrote:
> So, please choose another word below.
>
>> When man encounters an unexpected encoding, it will display the contents
>> as configured, resulting in completely illegible text.
How about 'unreadable'.
-- Bruce
--
http://linuxfromscratch.org/mailman/listinfo/lfs-
DJ Lucas wrote:
> Many other distributions ignore the on disk encodings completely,
> leaving the end user with a mix of improperly encoded manual pages.
Well, the end user doesn't care how the manual pages are encoded on
disk. The only thing that matters is if they are displayed correctly.
An
DJ Lucas wrote:
> Alexander E. Patrakov wrote:
>
>> DJ Lucas wrote:
>>
>>
>>> Many other distributions ignore the problem
>>> completely, leaving the end user with a mix of readable and
>>> unreadable manual pages, and even worse yet, unreadable error
>>> messages when a suitable manual
Alexander E. Patrakov wrote:
> DJ Lucas wrote:
>
>> Many other distributions ignore the problem
>> completely, leaving the end user with a mix of readable and
>> unreadable manual pages, and even worse yet, unreadable error
>> messages when a suitable manual page is not found.
>>
>
> "ignor
DJ Lucas wrote:
> DJ Lucas wrote:
>> Thank you again for the detailed critique, suggestions and examples.
>> You've been a great help. I'll have another go at it using your text above.
>>
>>
> OK, I think this is almost the final...
>
> http://www.linuxfromscratch.org/~dj/LFS-MANDB/chapter06
DJ Lucas wrote:
>
> Thank you again for the detailed critique, suggestions and examples.
> You've been a great help. I'll have another go at it using your text above.
>
>
OK, I think this is almost the final...
http://www.linuxfromscratch.org/~dj/LFS-MANDB/chapter06/man-db.html
...I have a
Alexander E. Patrakov wrote:
> DJ Lucas wrote:
>
>
>> 6.47.2. Non-English Manual Pages in LFS
>>
>> LFS also used the legacy
>> encodings in previuos versions of the book. This was chosen because
>>
>
> And also, the text is misleading: it supports the assumption that
> now legacy en
DJ Lucas wrote:
> 6.47.2. Non-English Manual Pages in LFS
>
> Some packages provide UTF-8 manual pages, which previous versions of
> Man-DB were unable to display correctly because the expected (8-bit)
> encoding for each language was hard-coded in the source of Man-DB.
> Man-DB now uses the exte
Alexander E. Patrakov wrote:
> DJ Lucas wrote:
>
>
>> OK. But I am still under the impression that is the expected future.
>> That doesn't change the fact that it is totally incorrect as written and
>> needs to corrected to show the proper state.
>>
>
> Well, Debian certainly won't swit
DJ Lucas wrote:
> OK. But I am still under the impression that is the expected future.
> That doesn't change the fact that it is totally incorrect as written and
> needs to corrected to show the proper state.
Well, Debian certainly won't switch to UTF-8 manual pages until they
release Lenny.
Alexander E. Patrakov wrote:
> DJ Lucas wrote:
>
>> Guys, I'm obviously lacking creativity tonight. ;-) I've posted a
>> local copy of the book in my home dir on quantum. I would like
>> someone else (or many somebody elses) to review the textual changes
>> on the man-db page for both technica
DJ Lucas wrote:
> Guys, I'm obviously lacking creativity tonight. ;-) I've posted a
> local copy of the book in my home dir on quantum. I would like
> someone else (or many somebody elses) to review the textual changes
> on the man-db page for both technical and grammatical errors.
>
> http://ww
Bruce Dubbs wrote:
> Looks OK to me, but I'd like to get Alex's input.
Same here. :-)
> In any case, I think its OK
> for the -dev version of the book.
>
OK. I'll commit it.
Thanks again.
-- DJ Lucas
--
This message has been scanned for viruses and
dangerous content, and is believed to
DJ Lucas wrote:
> Bruce Dubbs wrote:
>
> Thanks Bruce.
>> I don't care for the wording:
>>
>> "Use a sed substitution to delete the “/usr/man†and
>> “/usr/local/man†lines in
>> the man_db.conf file to prevent redundant results when using programs such
>> as
>> whatis:"
>>
>> How abou
Bruce Dubbs wrote:
Thanks Bruce.
> I don't care for the wording:
>
> "Use a sed substitution to delete the “/usr/man” and “/usr/local/man” lines
> in
> the man_db.conf file to prevent redundant results when using programs such as
> whatis:"
>
> How about: "Since LFS sets /usr/man and /usr/local
DJ Lucas wrote:
> Guys, I'm obviously lacking creativity tonight. ;-) I've posted a local
> copy of the book in my home dir on quantum. I would like someone else
> (or many somebody elses) to review the textual changes on the man-db
> page for both technical and grammatical errors.
>
> http:/
Guys, I'm obviously lacking creativity tonight. ;-) I've posted a local
copy of the book in my home dir on quantum. I would like someone else
(or many somebody elses) to review the textual changes on the man-db
page for both technical and grammatical errors.
http://www.linuxfromscratch.org/~d
22 matches
Mail list logo