Re: [libreoffice-l10n] Translation of 4 words for helponline.

2017-09-04 Thread Gerhard Weydt
Someone else has already done it for German. Gerhard Am 04.09.2017 um 02:20 schrieb Olivier Hallot: Hello l10n team To have the new help online localized I need your assistance to translate 4 words: 'Index', 'Contents', 'Find' and 'Language'. I have set a wiki page with more details at https:

Re: [libreoffice-l10n] Translation of 2 more strings for help online.

2018-01-09 Thread Gerhard Weydt
done for german Gerhard Am 09.01.2018 um 11:55 schrieb Olivier Hallot: Hi translation community To improve the new help online localized I still need your assistance to translate 2 more strings: 'Module' and '%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Help'. Let's use the existing wiki page at https://wiki

Re: [libreoffice-l10n] Unsubscribe

2018-01-15 Thread Gerhard Weydt
I fear this will not work correctly. You will see that I am right if you get this message. Then send a message - no content necessary - to l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org in order to unsubscribe, as stated in the annex. Gerhard Am 15.01.2018 um 18:58 schrieb Dipak Parmar: Unsubscrib

Re: [libreoffice-l10n] Fixing new spell out numbering styles in LibreOffice 6.1

2018-05-03 Thread Gerhard Weydt
Hi László, not an easy task you have set out to accomplish! I think you will have to hope that more than one person per language will answer, because it will be easy to overlook some specialty, as a native speaker uses these terms without much thinking about. Here are my answers for German,

Re: [libreoffice-l10n] Fixing new spell out numbering styles in LibreOffice 6.1

2018-05-03 Thread Gerhard Weydt
Hi László, I forgot to remark that there are differences regarding point 2, in french/belgian/swiss usage for 70, 80, 90 and associated numbers, which are already covered in numbertext.github.io. Am 04.05.2018 um 00:40 schrieb Gerhard Weydt: Hi László, not an easy task you have set out to

Re: [libreoffice-l10n] Fwd: [libreoffice-website] Multilingual LibreOffice website

2018-08-13 Thread Gerhard Weydt
Hi all, I think this is a good idea, it is not so easy to find the homepage in one's own language, hidden as it is under "Improve it"! I think I too found the german version by searching for "LibreOffice deutsch" in the browser. By the way, the page "National language projects" (https://www.l

Re: [libreoffice-l10n] How to report problems with original strings in Weblate?

2019-12-22 Thread Gerhard Weydt
Hi Mihail, while your question in general is surely justified, in this case you have no need to report an error. The error was in 6.3 (and perhaps in earlier releases, too), "Filter" in 6.4 is correct, see https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=128927 Cheers Gerhard Am 22.12.201

Re: [libreoffice-l10n] Inactive feature (?)

2020-08-11 Thread Gerhard Weydt
Hi Eugene, I didn't know of that feature, but it works, I've just tested it. %MOD1 is, as far as I know, the symbol for a modifying key, which is, I think, in most cases the Control Key, it might be different on Mac. I used the control key and did what is told in the text: * selected a range

Re: [libreoffice-l10n] Error alerts

2020-12-30 Thread Gerhard Weydt
Hi Paul, attachments are eliminated when distributing a mail to this list, you have to upload them to a cloud store and provide the link in another mail. Besides that, at least according to my restricted knowledge, your description of the situation causing the error is not very clear. Regard

Re: [libreoffice-l10n] Not able to edit form in Base

2023-03-31 Thread Gerhard Weydt
Hi Kolbjørn, this mailing list is for correspondence regarding language-dependent themes, a question like that should be posted on a user mailing list, where more people will read it who might be able to help. But I will answer here now. I have created forms the way you did many times, without

Re: Fwd: [libreoffice-l10n] Abbreviation for Drag 'n Drop

2024-01-08 Thread Gerhard Weydt
Hello Heiko, I've no idea for Drag and drop, but I would place "Shift" in front (as Mihail did, too), as is usual in LibO. Gerhard Am 08.01.2024 um 16:05 schrieb Heiko Tietze: Forwarding Martin's message, essentially the same as Mihail's idea. Would be cool to have a Unicode symbol for DnD,

Re: [libreoffice-l10n] Bad XML introduced in weblate / Guides

2024-04-12 Thread Gerhard Weydt
Hi Olivier, inserting a space before a colon is correct for the French language, LibO does that in Writer, but of course not appropriate for XML code. The feature should be restricted to the text portions. Gerhard Am 12.04.2024 um 20:50 schrieb Olivier Hallot: Hi I was testing the French t