Re: [libreoffice-l10n] beta2 - media wiki text doesn't show translation

2011-12-28 Thread Andras Timar
2011/12/28 Lior Kaplan : > On Fri, Dec 23, 2011 at 1:56 AM, Mihkel Tõnnov wrote: > >> Hi Lior, *, >> >> 2011/12/23 Lior Kaplan >> >> > Hi, >> > >> > For Beta2 Hebrew had 100% for the media wiki extension, and while testing >> > writer I see the media wiki dialogs in English. Could someone text fo

Re: [libreoffice-l10n] l10n bugs to fix for LibreOffice 3.5.0 beta3

2011-12-28 Thread Donald Rogers
On 20/12/2011, at 2:59 AM, Andras Timar wrote: > Hi, > > Today I exported updated po files from Pootle and pushed > them to git to the translations module. The next push will take place > three weeks from, for LibreOffice 3.5.0 beta3. Meanwhile, could you all > please fix bugs in your translatio

Re: [libreoffice-l10n] l10n bugs to fix for LibreOffice 3.5.0 beta3

2011-12-28 Thread Mihkel Tõnnov
Hi, 2011/12/28 Donald Rogers > > On 20/12/2011, at 2:59 AM, Andras Timar wrote: > > > Hi, > > > > Today I exported updated po files from Pootle and pushed > > them to git to the translations module. The next push will take place > > three weeks from, for LibreOffice 3.5.0 beta3. Meanwhile, could

Re: [libreoffice-l10n] l10n bugs to fix for LibreOffice 3.5.0 beta3

2011-12-28 Thread Christian Lohmaier
Hi Donald, On Wed, Dec 28, 2011 at 8:37 PM, Donald Rogers wrote: > Would it be possible to generate these log and err files in utf-8? At present > they stuff up the Unicode characters. They are. > For instance, in http://dev-www.libreoffice.org/l10n/errorlog/eo.err: > "vidigi la alÅ utitan vik

[libreoffice-l10n] compound strings

2011-12-28 Thread Milos Sramek
Hi, I have in the new Header/Footer feature of 3.5 for the first time noticed compound strings consisting of two separately translated strings. For example, "Format Header" is composed of strings Format (KeyId _XDs) and Header (b4n3). Slovak (and other languages) have cases - the Header word must

Re: [libreoffice-l10n] compound strings

2011-12-28 Thread Martin Srebotnjak
Hi, I haven't noticed that, this should be marked, explained in notes, if sdf had those... Will check, but why is this not a single string? Does that mean that also "Format Footer" is formed from two strings? This is unacceptable and anglo-saxon-centric, really does not work well for other language

Re: [libreoffice-l10n] compound strings

2011-12-28 Thread Martin Srebotnjak
OMG, now I saw it, this is horrible - each context menu command must be a separate string, you cannot format context menu commands in the same manner for 100+ languages! Thanks, Milos, for noticing this. Lp, m. 2011/12/28 Martin Srebotnjak > Hi, I haven't noticed that, this should be marked, ex

Re: [libreoffice-l10n] l10n bugs to fix for LibreOffice 3.5.0 beta3

2011-12-28 Thread Donald Rogers
On 29/12/2011, at 9:17 AM, Mihkel Tõnnov wrote: > Hi, > > 2011/12/28 Donald Rogers > >> >> On 20/12/2011, at 2:59 AM, Andras Timar wrote: >> >>> Hi, >>> >>> Today I exported updated po files from Pootle and pushed >>> them to git to the translations module. The next push will take place >>>

Re: [libreoffice-l10n] compound strings

2011-12-28 Thread Mihkel Tõnnov
Hi Milos, Martin, *, 2011/12/29 Martin Srebotnjak : > > 2011/12/28 Martin Srebotnjak >> >> 2011/12/28 Milos Sramek >> >>> Hi, >>> >>> I have in the new Header/Footer feature of 3.5 for the first time >>> noticed compound strings consisting of two separately translated >>> strings. For example, "

Re: [libreoffice-l10n] compound strings

2011-12-28 Thread Donald Rogers
On 29/12/2011, at 2:52 PM, Mihkel Tõnnov wrote: > Hi Milos, Martin, *, > > 2011/12/29 Martin Srebotnjak : >> >> 2011/12/28 Martin Srebotnjak >>> >>> 2011/12/28 Milos Sramek >>> Hi, I have in the new Header/Footer feature of 3.5 for the first time noticed compound string