Hi Christian,
On 27 January 2011 14:39, Christian Lohmaier <
lohmaier+ooofut...@googlemail.com >wrote:
> > and link to the LibreOffice download page in a way so that a certain
> > language appears in the dropdown menu?
>
> > is there a possibility to bypass the language detection of system/browse
Hello,
I am Polish translator, and when I know how to use Pootle, thay I don't know
what should I exactly do to translate international website.
I have admin rights in the CMS app, but there is no sites to translate. Can
anyone help me?
Regards.
MIchał
--
Manveru1986
--
Unsubscribe instruction
Hello Michał,
2011.02.03 13:10, Manveru1986 rašė:
I am Polish translator, and when I know how to use Pootle, thay I don't know
what should I exactly do to translate international website.
I have admin rights in the CMS app, but there is no sites to translate. Can
anyone help me?
You have to lo
Hi Andras, all,
On 02/02/2011 00:50, Andras Timar wrote:
Hi Localizers,
[...]
So first, I've chose to take care of my files, I'll work on the overall
process after ;-)
2. Download SDF and/or pot files from here:
http://ftp.fsf.hu/LibreOffice/libreoffice-3-3-en-US-2011-02-01.pot.tar.bz2
http
Hi Sophie,
>
> so I've checked my old m83 OOofiles using pocompendium, then pomigrate, then
> pocount on the new files.
> Here is what I get
>
> TOTAL:
> type strings words (source) words (translation)
> translated: 71873 ( 96%) 523148 ( 97%) 581661
> fuzzy:
Please find a fully updated Pootle file set for 3.3.x en-GB for
integration (derived from merging translations with the new SDF,
updating where needed and running through oo2po)
http://www.croftnuisk.co.uk/pub/LO20110201_po_en-GB.tar.bz2
Regards
Stuart Swales
--
Unsubscribe instructions: E-mai
Hi Andras,
On 03/02/2011 18:12, Andras Timar wrote:
Hi Sophie,
so I've checked my old m83 OOofiles using pocompendium, then pomigrate, then
pocount on the new files.
Here is what I get
TOTAL:
type strings words (source)words (translation)
translated: 71873 ( 96%) 5
Hi Stuart,
2011.02.03 17:36, Stuart Swales rašė:
Please find a fully updated Pootle file set for 3.3.x en-GB for
integration (derived from merging translations with the new SDF,
updating where needed and running through oo2po)
http://www.croftnuisk.co.uk/pub/LO20110201_po_en-GB.tar.bz2
your d
2011/2/3 Rimas Kudelis :
> Hi Stuart,
>
> 2011.02.03 17:36, Stuart Swales rašė:
>>
>> Please find a fully updated Pootle file set for 3.3.x en-GB for
>> integration (derived from merging translations with the new SDF,
>> updating where needed and running through oo2po)
>>
>> http://www.croftnuisk.c
Hi,
I would like to contribute to LibreOffice localization project.
However, Turkish translation team seems not to be settled yet, or not in this
list here;
http://wiki.documentfoundation.org/Language_Teams
Could you please provide me the necessary permissions for the Pootle
translation system
Hi,
2011.02.03 21:25, Andras Timar rašė:
2011/2/3 Rimas Kudelis:
2011.02.03 17:36, Stuart Swales rašė:
Please find a fully updated Pootle file set for 3.3.x en-GB for
integration (derived from merging translations with the new SDF,
updating where needed and running through oo2po)
http://www.c
11 matches
Mail list logo