Hi,
On Friday, 2023-05-19 10:04:57 +0200, Andras Timar wrote:
> Full localization of the user interface is not required, but in order to
> work with Ossetian text some source code modifications may be necessary.
Shouldn't be necessary, it's written in Cyrillic script. Unless it has
some specific
Hi,
On Friday, 2023-05-19 09:39:51 +0300, Jack Rueter wrote:
> Work is being done by the Ossetian community to launch a hunspell
> dictionary for LibreOffice.
> (1) Is this possible to do without localization?
Yes. Just provide the hunspell dictionary either system wide installed
or as a LibreOf
Hi Jack,
Full localization of the user interface is not required, but in order to
work with Ossetian text some source code modifications may be necessary.
Please read
https://wiki.documentfoundation.org/LibreOffice_Localization_Guide
Best regards,
Andras Timar
On Fri, May 19, 2023 at 8:41 AM Jac
Work is being done by the Ossetian community to launch a hunspell
dictionary for LibreOffice.
(1) Is this possible to do without localization?
(2) If localization is required, what is the preferred place to do that.
Speakers somewhat over 600,000
https://en.wikipedia.org/wiki/Ossetian_language
Ja