Re: [libreoffice-l10n] Spanish translations and suggested correction [was: burbuja]

2011-01-19 Thread Roman Gelbort
El 19/01/11 18:28, tonda kavalec escribió: > Not always the original english string is excelent to defend it in > every case. clap, clap, clap :-) Please, Tonda, add to the spanish translation team! This skills even are necessaries. -- ~~~ Prof.

Re: [libreoffice-l10n] burbuja

2011-01-19 Thread Roman Gelbort
El 19/01/11 12:49, Rimas Kudelis escribió: > Hm, I'm wondering if es_AR is any different from es. Maybe Tonda would > like to head Argentinian Spanish localization? > > Rimas Santiago Bosio is Argentinian! He head es and es_AR projects. -- ~~~ Pro

Re: [libreoffice-l10n] spanish contribution - LibreOffice 3.3

2010-11-13 Thread Roman Gelbort
El 13/11/10 08:12, Charles-H. Schulz escribió: > Yes. My initial reaction is that we do have a spanish list here, why > would you want to go elsewhere? I think the Spanish speaking community > of contributors is diverse enough (it encompasses several continents, > with several teams) so that we can

Re: [libreoffice-l10n] spanish contribution - LibreOffice 3.3

2010-11-12 Thread Roman Gelbort
El 12/11/10 18:29, Alex escribió: > hello. > > where is the spanish admin, here is the translated po file. i don't > know what to do. > > > > Hi Alex. The Spanish team is organising in localizac...@oooes.org list... majority. And submiting the translations to LibO l10n team. In the same manner

Re: [libreoffice-l10n] Spanish translation

2010-10-21 Thread Roman Gelbort
El 21/10/10 10:18, Santiago Bosio escribió: > Hi! > > I'm writing to kindly ask for someone to commit the changes to the > po/lo-build-es.po file. > > The file for patching could be downloaded from: > > http://209.13.157.130/lo-build-es_po.patch > Thank you Santiago This is a great notice f

Re: [libreoffice-l10n] Is there an spanish translation team??

2010-10-09 Thread Roman Gelbort
El 09/10/10 09:56, RoLoDoOm escribió: > Is there an spanish translation team?? I would like to help, but don't know > how to do it. Where is the documentation about translations?? > > > I'm a contributor of this team. Santiago Bosio is our leader of translation from 3.3 version and her is worki

Re: [libreoffice-l10n] Localizations

2010-10-07 Thread Roman Gelbort
El 07/10/10 01:58, jamesmikedup...@googlemail.com escribió: > Have you seen translatewiki.net? it is also pretty good, as well as > transifex.net > both are next generation pootle clones. > wow! This is really a good thing for translations! Some features: http://translatewiki.net/wiki/Web_int

[libreoffice-l10n] How to post

2010-10-06 Thread Roman Gelbort
This is a humble petition (not an imposition) of anybody who has serious limitations with english language. Please, erase the irrelevant part of the mail to response. Plese, don't have top posting. Thanks -- ~~~ Prof. Román H. Gelbort http://www.

[libreoffice-l10n] Hi folks

2010-10-04 Thread Roman Gelbort
I'm here for help in spanish translations. Escribe texto o la dirección de un sitio web o traduce un documento . Cancelar Please help me first explain what tools we have and what we hope to define. Thanks --