Hi *,
duplicates as-of yesterday's pull from master projects:
format is "translated string" used multiple times, followed by the
source-strings it is used for and the character it represents.
Langauge-codes starting with t til z
#
Duplicates report for ta
Duplicates report for te
Duplicates
Hi *,
duplicates as-of yesterday's pull from master projects:
format is "translated string" used multiple times, followed by the
source-strings it is used for and the character it represents.
Langauge-codes starting with m til s
#
Duplicates report for mai
Duplicates report for mk
Duplicate
Hi *,
duplicates as-of yesterday's pull from master projects:
format is "translated string" used multiple times, followed by the
source-strings it is used for and the character it represents.
Langauge-codes starting with a til e
##
Duplicates report for ab
Duplicates report for af
Duplicate
Hello world,
so I didn't notice I'm on a wrong git branch and pushed the fix for
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=91501 to 5.0 branch by
accident ...
As $subject already says, it sadly introduces a new translatable string
("Custom" in a sense of "custom colour, not in the d