2012/4/30 Hossein Noorikhah
> Hi,
> In addition to localizing LibreOffice, localizing learning materials is an
> important step for the success of LibO. Do you know any good source for
> Impress/Powerpoint slides, tutorials, videos, etc that can be used for
> introducing/Training LibreOffice?
>
>
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
indeed, +1
Em 02-05-2012 08:15, Valter Mura escreveu:
> 2012/4/29 Andras Timar
>
snip
> So, in this case, why keeping these strings in the project? Better to drop
> them off, to avoid waste of our precious time :)
>
> Ciao
- --
Olivier Hallot
Fou
2012/5/2 Valter Mura :
> 2012/4/29 Andras Timar
>
>> 2012/4/29 Hossein Noorikhah :
>> > Hi,
>> > Please see this:
>> >
>> https://translations.documentfoundation.org/fa/extensions/translate.html?unitstates=fuzzy,untranslated
>> > There are a lot of empty strings there. Why?
>>
>> Because those .pr
2012/4/29 Andras Timar
> 2012/4/29 Hossein Noorikhah :
> > Hi,
> > Please see this:
> >
> https://translations.documentfoundation.org/fa/extensions/translate.html?unitstates=fuzzy,untranslated
> > There are a lot of empty strings there. Why?
>
> Because those .properties files were generated auto