Op Wo, 2012-01-04 om 16:39 +0100 skryf Juan Pablo Martínez Cortés:
> Dear Andras and all,
>In the Aragonese (an, an_ES) localization team, we have been testing
> the use of "pology/pomtrans.py" with Apertium machine translation from
> Spanish to Aragonese. Although the resulting strings must
On 5/01/2012, at 8:13 AM, Andras Timar wrote:
> 2012/1/4 Donald Rogers :
>>
>> On 1/01/2012, at 8:58 AM, Donald Rogers wrote:
>>
>>> Hi
>>>
>>> I am testing in LO beta2 on Mac, using the Esperanto modules.
>>> When I choose the (Equivalent of) the File menu, then Save as...
>>> I get the dialo
2012/1/4 Donald Rogers :
>
> On 1/01/2012, at 8:58 AM, Donald Rogers wrote:
>
>> Hi
>>
>> I am testing in LO beta2 on Mac, using the Esperanto modules.
>> When I choose the (Equivalent of) the File menu, then Save as...
>> I get the dialog box "Save" title untranslated with the field labels "Save
On 1/01/2012, at 8:58 AM, Donald Rogers wrote:
> Hi
>
> I am testing in LO beta2 on Mac, using the Esperanto modules.
> When I choose the (Equivalent of) the File menu, then Save as...
> I get the dialog box "Save" title untranslated with the field labels "Save
> as" and "Where" untranslated. I
2012/1/2 Jan Holesovsky
> Hi,
>
> The service that warns you that there is a newer LibreOffice version out
> is up & running, and when you have Beta1, it should inform you about the
> availability of Beta2, and offer you to redirect to its download page.
>
> Our QA guys noticed that the URLs it o
Language: zh-tw
Download page: http://zh-tw.libreoffice.org/download/
Pre-release download page: http://zh-tw.libreoffice.org/download/pre-releases/
Thanks!
On Wed, Jan 4, 2012 at 3:46 PM, AWASHIRO Ikuya wrote:
> Hi,
>
> On Mon, 02 Jan 2012 22:42:45 +0100
> Jan Holesovsky wrote:
>
>> Our QA gu
Thanks Andras, it worked!
Yes, you can upload a zip file, too, just make sure that internal
folder and file structure is the same as in Pootle.
Best regards,
Andras
--
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lis
Hi Juan Pablo,
2012/1/4 Juan Pablo Martínez Cortés :
> Dear Andras and all,
> In the Aragonese (an, an_ES) localization team, we have been testing the
> use of "pology/pomtrans.py" with Apertium machine translation from Spanish
> to Aragonese. Although the resulting strings must be very carefully
Dear Andras and all,
In the Aragonese (an, an_ES) localization team, we have been testing
the use of "pology/pomtrans.py" with Apertium machine translation from
Spanish to Aragonese. Although the resulting strings must be very
carefully checked, the overall quality is good (they are close
la
Hi,
On Mon, 02 Jan 2012 22:42:45 +0100
Jan Holesovsky wrote:
> Our QA guys noticed that the URLs it offers are not localized; ie. you
> are always pointed to the International download URLs, while in many
> cases there are nice translated pages. Here I need your help :-)
> Please - can you fill
10 matches
Mail list logo