Hi,
2011.12.20 03:17, Mihkel Tõnnov rašė:
2011/12/20 Andras Timar
2011/12/19 David Lamhauge:
Hi Andreas,
The Greenlandic/Kalaallisut translation group in LibreOffice has a
problem, that Leif Lodahl thought you could help os with,
The 'pootle-terminology.po'-file is not giving suggestions as
I could have sworn I'd done them but having checked my backup, it seems
you're right. My apologies... I need a holiday :)
Michael
20/12/2011 01:15, sgrìobh Mihkel Tõnnov:
Those are new/changed strings.
Best regards,
Mihkel
--
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice
Hi,
2011/12/20 Andras Timar
> Hi David,
>
> 2011/12/19 David Lamhauge :
> > Hi Andreas,
> >
> > The Greenlandic/Kalaallisut translation group in LibreOffice has a
> > problem, that Leif Lodahl thought you could help os with,
> >
> > The 'pootle-terminology.po'-file is not giving suggestions as i
Hi Michael, *,
2011/12/20 Michael Bauer
> Sorry if I'm asking something that's been answered already but I have been
> busy with other stuff and not reading my posts carefully.
>
> In short, is there a reason why the ~1500 or so translations that I'd done
> for 3.5 for gd have suddently disappea
Sorry if I'm asking something that's been answered already but I have
been busy with other stuff and not reading my posts carefully.
In short, is there a reason why the ~1500 or so translations that I'd
done for 3.5 for gd have suddently disappeared? I'm sure I was at 100%.
Cheers
Michael
-
Thanks,
I noticed something strange but Andras maybe you or someone else knows
the answer - is the change of scp2/source/extensions.po planned?
There are like 164 strings being deleted there with beta2 350. Those
strings are about support for different languages in LO (UI
translations, localizati
Hi David,
2011/12/19 David Lamhauge :
> Hi Andreas,
>
> The Greenlandic/Kalaallisut translation group in LibreOffice has a
> problem, that Leif Lodahl thought you could help os with,
>
> The 'pootle-terminology.po'-file is not giving suggestions as it should.
> I don't know why, and I can't find a
2011.12.15. 13:00 keltezéssel, Andras Timar írta:
> Hi,
>
> Today I extracted translatable strings from source code. For those,
> who don't use Pootle, I put the SDF file and the POT files here:
> http://dev-www.libreoffice.org/l10n/latest-sdf/
> http://dev-www.libreoffice.org/l10n/latest-pot/
An
Hi Leif,
2011/12/19 leif :
> Hi,
> I'll suggest that the api.apertium.org is removed until we get a better
> solution. It makes the work with Pootle impossible.
>
OK, I commented it out from the config file.
I'll be (mostly) off for the rest of the year, I will not have the
time to investigate i
Op Sa, 2011-12-17 om 13:29 -0200 skryf Olivier Hallot:
> -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
> Hash: SHA1
>
> Hello
>
> Each time I click in a "copy into translation" icon, something is fired
> towards api.apertium.org, which is slowing the overall copy process
> (latency).
>
> I am not sure whe
Fatal errors for eo fixed.
In the reviews what does this mean: "acronyms ... failed"?
Donald
--
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfou
Hi Andras,
all errors for tr fixed
Best regards,
Ayhan
--
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: ht
Hi,
I'll suggest that the api.apertium.org is removed until we get a better
solution. It makes the work with Pootle impossible.
It should be possible to disable Apertium and Google individually per
language and user.
/Leif
On 18-12-2011 09:41, Dean Lee wrote:
It's no use for me either, a
Hi!
Am 19.12.2011 14:59, schrieb Andras Timar:
Fatal errors:
de
Fixed.
--
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netique
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
fixed
Thanks
Em 19-12-2011 11:59, Andras Timar escreveu:
> Hi,
>
(snip)
> Best regards,
> Andras
>
>
- --
Olivier Hallot
Founder, Board of Directors Member - The Document Foundation
LibreOffice translation leader for Brazilian Portuguese
+55-2
Hi, Andras, all.
> Non-fatal errors:
> ru
Fixed.
--
wbr, sb
--
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List arc
Hi,
Today I exported updated po files from Pootle and pushed
them to git to the translations module. The next push will take place
three weeks from, for LibreOffice 3.5.0 beta3. Meanwhile, could you all
please fix bugs in your translations? :)
Fatal errors:
de eo eu fi nl pt pt-BR tr vi
I correct
Hi Petr,
2011/12/19 Petr Mladek :
> please note that the commit deadline for 3.5.0-beta2 is today (Monday),
> December 19, 2011.
I pushed translations from Pootle to git this morning, all builds well.
Best regards,
Andras
--
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org
Hi,
please note that the commit deadline for 3.5.0-beta2 is today (Monday),
December 19, 2011.
Note that the commit deadline for the next and last beta is on
January 9, 2011.
See also
http://wiki.documentfoundation.org/ReleasePlan#3.5_release
http://wiki.documentfoundation.org/Release_Criteria
19 matches
Mail list logo