Re: [libreoffice-l10n] The translation of Sheet1

2011-12-08 Thread Donald Rogers
Hi In the Esperanto translations we use Kalkulilo (calculation tool) for Calc Kalkultabelo (calculation table) for spreadsheet, very similar to what you are using, Folio which means leaf/sheet (of paper). Donald On 9/12/2011, at 10:12 AM, Zeki Bildirici wrote: > Hi, > > In LibreOffice Calc's

Re: [libreoffice-l10n] The translation of Sheet1

2011-12-08 Thread Mihkel Tõnnov
Hi Andras, *, 2011/12/8 Andras Timar > Hi, > > 2011/12/8 Zeki Bildirici : > > Here is my question: > > > > I've found the traslation strings for: > > > > Sheet2 > > Sheet3 > > Sheet4 > > > > However, there is no Sheet1, i thouht that it is derived from Sheet > > and it seems like the string is h

Re: [libreoffice-l10n] The translation of Sheet1

2011-12-08 Thread Andras Timar
Hi, 2011/12/8 Zeki Bildirici : > Here is my question: > > I've found the traslation strings for: > > Sheet2 > Sheet3 > Sheet4 > > However, there is no Sheet1, i thouht that it is derived from Sheet > and it seems like the string is here: > https://translations.documentfoundation.org/tr/libo34x_ui/

[libreoffice-l10n] The translation of Sheet1

2011-12-08 Thread Zeki Bildirici
Hi, In LibreOffice Calc's Turkish translation, we have some localization issues about the translation of the following words: Calc Spreadsheet Sheet Calc is translated as "Hesap tablosu- Calculation Table" which is the best choice. Because we actually do not have the exact translation of the con

Re: [libreoffice-l10n] I can't administrate 3.5 UI in Pootle

2011-12-08 Thread Anton Meixome
2011/12/8 Andras Timar : > Hi, > > 2011/12/8 Anton Meixome : >> Hi, >> >> Perhaps due to an update I have no more rights for to administrate >> some projects in Pootle. >> >> Can anybody checks? >> > > Can you check it again? I may have solved it. > > Thanks, > Andras Yes, fixed. Thanks Andras

Re: [libreoffice-l10n] I can't administrate 3.5 UI in Pootle

2011-12-08 Thread Andras Timar
Hi, 2011/12/8 Anton Meixome : > Hi, > > Perhaps due to an update I have no more rights for to administrate > some projects in Pootle. > > Can anybody checks? > Can you check it again? I may have solved it. Thanks, Andras -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org P

[libreoffice-l10n] I can't administrate 3.5 UI in Pootle

2011-12-08 Thread Anton Meixome
Hi, Perhaps due to an update I have no more rights for to administrate some projects in Pootle. Can anybody checks? LibreOffice 3.5.x – UI https://translations.documentfoundation.org/gl/libo35x_ui/ I get the below message: " Permiso denegado Non ten permisos aquí para acceder a este proxecto

Re: [libreoffice-l10n] From wich print

2011-12-08 Thread Zeki Bildirici
> http://imageshack.us/photo/my-images/249/calcprint.png/ Thank you Lior. Ohh.. I thought it was in some other dialog. Sorry for that. I think I should install an English version of LibreOffice somewhere :) Btw, From which print is translated to Turkish as "Yazdır", which is the word Print. I t

Re: [libreoffice-l10n] locale for an_ES

2011-12-08 Thread Anton Meixome
Enhorabuena y bienvenido a todo el equipo aragonés de parte de mi y del equipo gallego, que nos reunimos en Trasno Yo también me sumo al interés por ese proceso de automatización porque en todas partes tenemos carencia de manpower :-). Si me permitís también me sumo a ese correo privado. Un saludo

Re: [libreoffice-l10n] locale for an_ES

2011-12-08 Thread Andras Timar
Hi Juan Pablo, 2011.12.07. 22:57 keltezéssel, Juan Pablo Martínez Cortés írta: > Hi Andras, > When I first read your answer, I understood that it was not possible > to commit the an_ES dictionary to the git dict module, due to the lack > of an an_ES language pack. Just thinking about it and rer

Re: [libreoffice-l10n] From wich print

2011-12-08 Thread Lior Kaplan
2011/12/8 Zeki Bildirici > 07 Ara 2011 01:22 tarihinde "Lior Kaplan" yazdı: > > Hi Lior, > > > Well, the from which text is a change I did... the previous text was > > impossible to translate. Screen shot attached. > > I think this e-mail list removes attachments. Could you plwase upload it > so

Re: [libreoffice-l10n] From wich print

2011-12-08 Thread Zeki Bildirici
07 Ara 2011 01:22 tarihinde "Lior Kaplan" yazdı: Hi Lior, > Well, the from which text is a change I did... the previous text was > impossible to translate. Screen shot attached. I think this e-mail list removes attachments. Could you plwase upload it somewhere on the int(i.e imageshack etc.) B