Re: [Koha-devel] [Koha-translate] Call for Translation Manager

2008-08-12 Thread Ryan Higgins
+1 Thanks Chris! On Tue, Aug 12, 2008 at 12:42 PM, Nicole Engard <[EMAIL PROTECTED]>wrote: > Chris gets my vote too > > > --- > > Nicole C. Engard > Open Source Evangelist, LibLime > (888) Koha ILS (564-2457) ext. 714 > [EMAIL PROTECTED] > AIM/Y!/Skype: nengard > > http://liblime.com > http://

Re: [Koha-devel] [Koha-translate] Call for Translation Manager

2008-08-12 Thread Nicole Engard
Chris gets my vote too --- Nicole C. Engard Open Source Evangelist, LibLime (888) Koha ILS (564-2457) ext. 714 [EMAIL PROTECTED] AIM/Y!/Skype: nengard http://liblime.com http://blogs.liblime.com/open-sesame/ On Tue, Aug 12, 2008 at 12:41 PM, Andrew Moore <[EMAIL PROTECTED]>wrote: > On Mon, A

Re: [Koha-devel] [Koha-translate] Call for Translation Manager

2008-08-12 Thread Andrew Moore
On Mon, Aug 11, 2008 at 3:49 PM, Chris Cormack <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > I'd like to throw my name into the ring for this role. I have cleared > it with my boss, and I have the ok to use some of the infrastructure > at work for hosting etc. Thanks for volunteering, Chris. You get my vote. -And

Re: [Koha-devel] [Koha-translate] Call for Translation Manager

2008-08-12 Thread Joshua Ferraro
On Tue, Aug 12, 2008 at 8:39 AM, Chris Nighswonger <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > On Tue, Aug 12, 2008 at 8:23 AM, Galen Charlton > <[EMAIL PROTECTED]> wrote: >> Hi Chris, >> >> On Mon, Aug 11, 2008 at 3:49 PM, Chris Cormack <[EMAIL PROTECTED]> wrote: >>> I'd like to throw my name into the ring for t

Re: [Koha-devel] [Koha-translate] Call for Translation Manager

2008-08-12 Thread Chris Nighswonger
On Tue, Aug 12, 2008 at 8:23 AM, Galen Charlton <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Hi Chris, > > On Mon, Aug 11, 2008 at 3:49 PM, Chris Cormack <[EMAIL PROTECTED]> wrote: >> I'd like to throw my name into the ring for this role. I have cleared >> it with my boss, and I have the ok to use some of the infr

Re: [Koha-devel] [Koha-translate] Call for Translation Manager

2008-08-12 Thread Galen Charlton
Hi Chris, On Mon, Aug 11, 2008 at 3:49 PM, Chris Cormack <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > I'd like to throw my name into the ring for this role. I have cleared > it with my boss, and I have the ok to use some of the infrastructure > at work for hosting etc. Thanks for your willingness to take this on

Re: [Koha-devel] [Koha-translate] Call for Translation Manager

2008-08-11 Thread Chris Cormack
On Tue, Aug 12, 2008 at 3:57 AM, Joshua Ferraro <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Hi folks, > > Well, 3.0-stable is finally out, and includes over 31 translations, > and that's really amazing ... thanks so much for all your hard work > these past months! > > I'm writing this email to let you all know th