Re: [Koha-devel] [Koha] NZ English Translation

2008-04-08 Thread Henri-Damien LAURENT
[EMAIL PROTECTED] a écrit : > Firstly, apologies for the cross list posting. I didn't realise that all > the other lists had been copied in. Seems that this is a bigger deal than > I originally thought. > > >> The best way to do that would be to have some kind of official >> language dictionary

Re: [Koha-devel] Koha 2.2.9 sticky due date

2008-04-08 Thread Michael Hafen
My solution to that was to use a cookie, then have anything that could accept a specified due date check for the cookie. Like so in renewscript.pl : my $date; if ($input->cookie('stickyduedate')) { my ($year, $month, $day) = split /-/, $input->cookie('stickyduedate'); $date = $year ."-".

[Koha-devel] Koha 2.2.9 sticky due date

2008-04-08 Thread C W Nel
Hi All Can someone please help with above. I need to use the sticky due date also for renewal of allready issued items. The renewbooks function in circ2.pm allows for a "duedate" parameter. I need to know how to force the renew functionality to use the sticky due date. It sounds straight forwar

Re: [Koha-devel] Redundant max results system prefs?

2008-04-08 Thread Joshua Ferraro
On Tue, Apr 8, 2008 at 12:56 PM, Owen Leonard <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > The first one is a bit missleading. It refers to the max number of > > items to display per bib on the results page. > > Ah, that makes more sense now. Does hitting the limit cause the > results page to display only

Re: [Koha-devel] Redundant max results system prefs?

2008-04-08 Thread Owen Leonard
> The first one is a bit missleading. It refers to the max number of > items to display per bib on the results page. Ah, that makes more sense now. Does hitting the limit cause the results page to display only the first X items per result, or is there an indication that there are more to see?

Re: [Koha-devel] Redundant max results system prefs?

2008-04-08 Thread Joshua Ferraro
On Tue, Apr 8, 2008 at 12:08 PM, Owen Leonard <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > I see three different system prefs related to the number of search > results displayed on a page: > > maxItemsInSearchResults: Specify the maximum number of items to > display for each result on a page of results > numSe

[Koha-devel] Redundant max results system prefs?

2008-04-08 Thread Owen Leonard
I see three different system prefs related to the number of search results displayed on a page: maxItemsInSearchResults: Specify the maximum number of items to display for each result on a page of results numSearchResults: Specify the maximum number of results to display on a page of results OPACn

Re: [Koha-devel] RFC: granular permissions

2008-04-08 Thread Galen Charlton
Hi, On Tue, Apr 8, 2008 at 9:43 AM, Henri-Damien LAURENT <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Very good. > just a question. > How hard would it be to add permisions to a simple link/action ? I don't think this will be hard to do - just time consuming, given the number of functions that Koha users may

Re: [Koha-devel] RFC: granular permissions

2008-04-08 Thread Henri-Damien LAURENT
Galen Charlton a écrit : > Hi, > > For a customer project I've been working on an approach to make Koha's > staff user permissions more granular. The initial scope of the > development is restricting access to individual items on the tools > page, but the mechanism can readily be expanded to cover

[Koha-devel] RFC: granular permissions

2008-04-08 Thread Galen Charlton
Hi, For a customer project I've been working on an approach to make Koha's staff user permissions more granular. The initial scope of the development is restricting access to individual items on the tools page, but the mechanism can readily be expanded to cover all of Koha's modules. My idea is

Re: [Koha-devel] NZ English Translation

2008-04-08 Thread Henri-Damien LAURENT
Nicole Engard a écrit : > This is a great idea! I actually have a list going that I can share of > terms that are different throughout. We should certainly have > different English dictionaries to be the most user friendly. > We also face the same demand here in France. Academic libraries donot

Re: [Koha-devel] NZ English Translation

2008-04-08 Thread Nicole Engard
This is a great idea! I actually have a list going that I can share of terms that are different throughout. We should certainly have different English dictionaries to be the most user friendly. -- Nicole C. Engard Open Source Evangelist, LibLime (888) Koha ILS (564-2457) ext. 714 [EMAIL PROTECTE