Re: [Koha-devel] Errors generating fr-FR templates in 3.18.5

2015-03-26 Thread Marc Véron
Hi David, There were printf() errors on Pootle for French 3.18: : http://translate.koha-community.org/fr/318/ Click "Expand details" Printf() 3 Errors I fixed them on Pootle (2 %s were superfluous, 1 had a wrong capitalization) Marc ___ Koha-devel mai

[Koha-devel] Fwd: [CODE4LIB] marc4js - a node.js module for processing MARC data

2015-03-26 Thread Stefano Bargioni
Maybe this module can be useful in the ElasticSearch project... Stefano Begin forwarded message: > From: "Jiao, Dazhi" > Subject: [CODE4LIB] marc4js - a node.js module for processing MARC data > Date: 26 marzo 2015 05:03:38 CET > To: code4...@listserv.nd.edu > Reply-To: Code for Libraries > >

[Koha-devel] plack in production

2015-03-26 Thread Gaetan Boisson
Hello all, we have been talking about plack quite a lot in the last hackfest, and i must say i am not that comfortable with the technical aspects and hardly understand what the issues are, but... I tried it with the help of our sysops a couple days ago, and i must say koha does feel *really

Re: [Koha-devel] Errors generating fr-FR templates in 3.18.5

2015-03-26 Thread David Cook
Hi Marc: I'm sorry but I don't understand. There were two %s missing in fr-FR-i-staff-t-prog-v-3006000.po... I don't think they were superfluous? I still don't understand where the .po files come from. Does someone generate them from the English templates? When? How does one submit fixes? Through

Re: [Koha-devel] Fwd: [CODE4LIB] marc4js - a node.js module for processing MARC data

2015-03-26 Thread Robin Sheat
Stefano Bargioni schreef op do 26-03-2015 om 09:15 [+0100]: > > I wrote a Node.js module for handling MARC data while trying to > learn MARC and Node.js. I borrowed a lot of ideas from marc4j, > ruby-marc and pymarc.The module is open-source and hosted on github. > If you are interested please chec

Re: [Koha-devel] Errors generating fr-FR templates in 3.18.5

2015-03-26 Thread Bernardo Gonzalez Kriegel
Normally, those errors are detected and set as fuzzy on updating from english templates. When updated po files are loaded on translation server, that strings are shown as fuzzy to translators. But some strings have been incorrectly set as translated and now are on master and 3.18.x :) I will fix

Re: [Koha-devel] Errors generating fr-FR templates in 3.18.5

2015-03-26 Thread David Cook
Thanks Bernardo and Marc (and Katrin) for the explanations and help! So what should I do in future when I encounter problems like this? Just email koha-translate? Or try to resolve them myself on Pootle? David Cook Systems Librarian Prosentient Systems 72/330 Wattle St, Ultimo, NSW 2007

Re: [Koha-devel] Errors generating fr-FR templates in 3.18.5

2015-03-26 Thread Bernardo Gonzalez Kriegel
> > > So what should I do in future when I encounter problems like this? Just > email koha-translate? Or try to resolve them myself on Pootle? > > > > An email to koha-translate is fine, to make translators and TM aware of the problem. And if you can fix it, better :) Bernardo ___