On Thu, Jul 11, 2013 at 8:55 AM, S Moonesamy wrote:
> Hi Deng Hui,
>
> At 17:04 10-07-2013, Hui Deng wrote:
>>
>> We submitted two drafts to help people here to correctly call chinese
>> people names:
>>
>> http://tools.ietf.org/html/draft-deng-call-chinese-names-00
>>
>>http://tools.ietf.org/
> Very cool! Thanks for writing this!
Our pleasure.
>
> I have a question: I think I've seen Chinese names written in both
> orders. That is, sometimes "Hui Deng" will be written "Deng Hui". Am I
> right? Does this happen often? What is the most common order? Is there a
> way to guess what order
Yes, agree, we will change that accordingly.
Thanks.
On Thu, Jul 11, 2013 at 11:40 PM, Donald Eastlake wrote:
> First/Last = bad/ambiguous
>
> Family (or maybe inherited) / Given = good
>
> Thanks,
> Donald
> =
> Donald E. Eastlake 3rd +1-508-333-2270 (cell)
> 155 B
On Tue, Jul 16, 2013 at 12:04 AM, Ted Hardie wrote:
> On Sun, Jul 14, 2013 at 5:26 PM, Hui Deng wrote:
>>
>> Hi Ted,
>>
>> I did explain them in the 1st paragraph about minorities (not mentioned
>> that they could have two kids in mainland)
>> anyway, I will revise the title by adding "Chinese "H
>> > other than pinyin which are common and normatively correct. For those
>> > Chinese people, your document does not apply. As an example, the
>> > current
>> > chief executive of Hong Kong is properly called Leung Chun Ying (梁振英);
>> > his
>> > predecessor in that role was Tung Chee Hwa (董建華)