刚刚发现Empathy的翻译突然变少了,只有 1% 的已翻译,大多数是未翻译或Fuzzy状态,是不是上传合并操作失误?或其他问题。
请复查一下吧。
--
/***
* @brief 启智开源 编码自由
* @brief Open Source, Coding for free!
* @note English Name - Hugo Tong
* @param author 佟辉 Tong Hui
* @param email tongh...@gmail.com
* @param web http://tonghuix.tk
* @param more http
近一年了,GNOME 的很多翻译没有提交。我希望可以最好统一这个标准,主要是适应新字体和条件下的新标准,然后尽快将未提交的尽快提交,特别是 GNOME
的新发布版本 3.22 里好多都没有翻译。
On Thursday, November 19, 2015 at 1:13:30 PM UTC+8, YunQiang Su wrote:
>
> 无论如何,我不接受装完Gnome,看起来丑得一bi。
>
> 账号我有,世界我走。
>
>
--
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-z