> From: l...@gnu.org (Ludovic Courtès)
> Cc: guile-devel@gnu.org
> Date: Sat, 21 Jun 2014 23:23:33 +0200
>
> Eli Zaretskii skribis:
>
> [...]
>
> >> This change looks OK to me. Can you commit it yourself?
> >
> > Yes. Just to be sure: I should commit it to the stable-2.0 branch,
> > right?
>
Eli Zaretskii skribis:
[...]
>> This change looks OK to me. Can you commit it yourself?
>
> Yes. Just to be sure: I should commit it to the stable-2.0 branch,
> right?
Yes, please. It’ll be merged to master eventually.
Thanks,
Ludo’.
> From: l...@gnu.org (Ludovic Courtès)
> Cc: guile-devel@gnu.org
> Date: Sat, 21 Jun 2014 17:02:30 +0200
>
> Hi Eli,
>
> (Sorry for the delay, I switched contexts, and I’m not using fair
> scheduling I suppose. ;-))
No sweat.
> > --- libguile/i18n.c~2 2014-06-15 14:21:53 +0300
> > +++ li
Hi Eli,
(Sorry for the delay, I switched contexts, and I’m not using fair
scheduling I suppose. ;-))
Eli Zaretskii skribis:
> Here are the changes I needed for i18n.c to get the tests to succeed.
> They have to do with non-portable assumptions about when the various
> nl_langinfo constants are
Ping! Can the changes below please be committed? Should I do that
myself?
TIA
> Date: Sun, 15 Jun 2014 20:23:17 +0300
> From: Eli Zaretskii
> CC: guile-devel@gnu.org
>
> Here are the changes I needed for i18n.c to get the tests to succeed.
> They have to do with non-portable assumptions about
Doug Evans skribis:
> On Jun 11, 2014 3:14 PM, "Ludovic Courtès" wrote:
>>
>> Eli Zaretskii skribis:
>>
>> >> [...]
>> > UNRESOLVED: i18n.test: string mapping: string-locale-downcase Turkish
>> >
>> > I don't know why these fail.
>>
>> Note that “UNRESOLVED” is not a failure; it means “we can
On Jun 11, 2014 3:14 PM, "Ludovic Courtès" wrote:
>
> Eli Zaretskii skribis:
>
> >> [...]
> > UNRESOLVED: i18n.test: string mapping: string-locale-downcase Turkish
> >
> > I don't know why these fail.
>
> Note that “UNRESOLVED” is not a failure; it means “we can’t run this
> test here, so skip
> Date: Thu, 12 Jun 2014 21:18:51 +0300
> From: Eli Zaretskii
> CC: guile-devel@gnu.org
>
> I still have one problem left: the Turkish character-mapping tests
> are failing. I think that's because somehow the LC_ALL environment
> variable gets set to "C". With the current libunistring code, tha
> From: l...@gnu.org (Ludovic Courtès)
> Cc: guile-devel@gnu.org
> Date: Thu, 12 Jun 2014 10:39:08 +0200
>
> > I now know what is the reason for that, and I cannot say that I'm
> > happier: it's libunistring's fault. All these tests call libunistring
> > functions that require the locale's langua
Eli Zaretskii skribis:
>> From: l...@gnu.org (Ludovic Courtès)
>> Cc: guile-devel@gnu.org
>> Date: Wed, 11 Jun 2014 15:13:58 +0200
[...]
>> > After all these changes, some tests still fail or throw exceptions:
>> >
>> > UNRESOLVED: i18n.test: text collation (French): string-locale-ci=?
>> >
> From: l...@gnu.org (Ludovic Courtès)
> Cc: guile-devel@gnu.org
> Date: Wed, 11 Jun 2014 15:13:58 +0200
>
> > First, make-locale threw an exception, because it tried to call
> > 'setlocale' with LC_MESSAGES, which the Windows runtime doesn't
> > support. locale-categories.h tried to avoid that b
Eli Zaretskii skribis:
>> From: l...@gnu.org (Ludovic Courtès)
>> Date: Mon, 09 Jun 2014 21:30:46 +0200
>>
>> > 1. i18n.test completely fails, because it depends on the ability to
>> >change the program's locale at run time. I wish this whole test
>> >were skipped on Windows. (I'm quit
> From: l...@gnu.org (Ludovic Courtès)
> Date: Mon, 09 Jun 2014 21:30:46 +0200
>
> > 1. i18n.test completely fails, because it depends on the ability to
> >change the program's locale at run time. I wish this whole test
> >were skipped on Windows. (I'm quite sure I reported this last
> >
13 matches
Mail list logo