Dear Werner,
you wrote:
This is correct, unfortunately. groff doesn't yet support UTF8 input.
You have to convert your file first to something groff can understand.
Below is a small perl script which does that. Note that it doesn't
`fake' glyphs, this is, it doesn't construct, say, `Amacron' from
> It seems there is a problem with this script.
> If there is an `Amacron' in the data, the script produces `u0100'.
> But glyphs in groff are named in decomposed form,
> glyph name for `Amacron' is `u0041_0304'.
> You can see this from unicode_decomposed hash in afmtodit
> and uniglyph.cpp & glyp
Dear Werner,
It do not think many fonts have that Math Symbols, while `la' and
`ra' are often used in roff files in non-math context
Really? Can you give an example?
.URL from www.tmac uses la and ra
.URL is often used in the groff man pages.
Sincerely, Mic