Re: [PATCH] fr.po update

2007-02-02 Thread Christian Stimming
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Applied to SVN (branch-2.0). Thanks a lot. Christian Fabrice Kurz schrieb: > please find enclosed the latest update post r15147. > Everything should be translated (3662 strings). > > regards, > > >

Re: [PATCH] fr.po

2006-10-03 Thread Christian Stimming
Am Montag, 2. Oktober 2006 21:54 schrieb Fabrice Kurz: > I've just noticed a mistake in the translation (I first thought it was a > bug but I was wrong) : here is the new translation (only two strings > changed), Applied to SVN (branches/2.0). Thanks a lot. Christian _

Re: [PATCH] fr.po

2006-10-01 Thread Christian Stimming
Am Sonntag, 1. Oktober 2006 19:35 schrieb Fabrice Kurz: > PLease find enclosed the update of the french translation file : major > changes are due to the string modifications after the 2.01 release. Applied to SVN (branches/2.0). Thanks a lot. This will be in the upcoming 2.0.2 release. Christia

Re: [PATCH] fr.po update

2006-05-26 Thread Christian Stimming
Applied. Thanks a lot. Christian Am Freitag, 26. Mai 2006 19:32 schrieb Fabrice Kurz: > Please find enclosed the lastest fr.po file with some small fix in > translation (mainly menus shortcuts) > > regards, ___ gnucash-devel mailing list gnucash-devel@g

Re: [PATCH] fr.po update

2006-05-23 Thread Christian Stimming
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Thanks a lot. Applied to SVN. Christian Fabrice Kurz schrieb: > PLese find enclosed the french fr.po file completely translated. It includes > John's updates ( I hope all of them). > > for John : there might be some mistranslations related to gnom