trunk/po/de.po 15380: "rebate" should not be translated by "Rabatt"

2007-07-10 Thread Frank H. Ellenberger
Hi, AFAIK english "rebate" is much more general than german "Rabatt", which is a special kind of discount. So I think, as split-register paired with "Aufwendung" is the other meaning, where "Erstattung" fits better. Frank ___ gnucash-devel mailing lis

Re: Generating a PR buzz for 2.2.0

2007-07-10 Thread Nathan Buchanan
Hi Manfred! Thanks for the list, and my apologies for not responding more quickly. I have added it to the Wiki Nathan PS: you can sign up for an account on our wiki if you want. On 6/28/07, Manfred Usselmann <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > Hi Nathan, > > On Wed, 23 May 2007 10:26:09 -0400 > "Nat

Re: gnucash 2.2.0 this weekend? Which dates precisely?

2007-07-10 Thread Nathan Buchanan
On 7/10/07, Christian Stimming <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > Chris, Nathan, and all, > > I think we're ready for 2.2.0. We've fixed a whole number of Windows bugs; > we > reduced the showstoppers on Windows to a minimum; and we've fixed a > significant number of overall bugs as well. I think we ca

Re: QIF/CSV import date parsing code

2007-07-10 Thread Derek Atkins
"Benjamin Sperisen" <[EMAIL PROTECTED]> writes: > So, if you've already started on one, just tell me and I'll start > tracking it. If not, is it alright with you if I write it? It would > probably have a prototype like: > > time_t gnc_parse_date(char* str, int format); > > where format is in an en

Re: QIF/CSV import date parsing code

2007-07-10 Thread Derek Atkins
Thomas Baumgart <[EMAIL PROTECTED]> writes: > You might find some more information about the problem here: > > http://kmymoney2.sourceforge.net/online-manual/details.impexp.qifimp.html#id2512201 Interesting. The way I'd handle it is to assume "70-99" -> 1970-1999 and "00-60" == 2000-2060. If we

Re: some csv feedback

2007-07-10 Thread Derek Atkins
Ben, "Benjamin Sperisen" <[EMAIL PROTECTED]> writes: > I just committed some changes that should make the lib/stf code > compile with goffice 0.2, but if anyone still has problems, please let > me know. For now, I've commented out the calls to functions that are > in goffice-0.3, and I'll uncomme

Re: some csv feedback

2007-07-10 Thread Derek Atkins
Thomas, [EMAIL PROTECTED] writes: >> The QIF code has a decent date parser, although it's in scheme >> right now. The regex looks like: >> >> "^ *([0-9]+) *[-/.'] *([0-9]+) *[-/.'] *([0-9]+).*$|^ >> *([0-9][0-9][0-9][0-9][0-9][0-9][0-9][0-9]).*$" >> >> In other words the seperators are a dash

gnucash 2.2.0 this weekend? Which dates precisely?

2007-07-10 Thread Christian Stimming
Chris, Nathan, and all, I think we're ready for 2.2.0. We've fixed a whole number of Windows bugs; we reduced the showstoppers on Windows to a minimum; and we've fixed a significant number of overall bugs as well. I think we can go ahead and release 2.2.0 at the next date that seems fit. As di

Re: QIF/CSV import date parsing code

2007-07-10 Thread Thomas Baumgart
Hi all, on Tuesday 10 July 2007 12:39, Benjamin Sperisen wrote: > Hi Chintan, > > I think I'm at the point with the CSV import where I would be ready to > integrate a date parser that could be used by both the QIF and CSV > imports, so I was just wondering how far you are as far as date > parsing

QIF/CSV import date parsing code

2007-07-10 Thread Benjamin Sperisen
Hi Chintan, I think I'm at the point with the CSV import where I would be ready to integrate a date parser that could be used by both the QIF and CSV imports, so I was just wondering how far you are as far as date parsing code is concerned. I'm happy to write the date parsing function, but I thoug

Re: some csv feedback

2007-07-10 Thread Benjamin Sperisen
Thanks for all of your comments! Christian and I already discussed some of his email in #gnucash, but I'll summarize that discussion here, and respond to the rest of his comments as well as those from Derek and Thomas about the date parsing. On 7/8/07, Christian Stimming <[EMAIL PROTECTED]> wrote

Re: [Gnucash-fr] Special Translations for Windows menu items, anyone?

2007-07-10 Thread Christian Stimming
Quoting Nikos Charonitakis <[EMAIL PROTECTED]>: >> http://svn.gnucash.org/trac/browser/gnucash/trunk/packaging/win32/gnucash.iss.in?format=raw >> >> Unfortunately the file contains characters by at least two >> different encodings >> by now: iso-8859-1 for the German umlauts, and iso-8859-7 for