Re: Assamese translation co-ordinator

2007-05-01 Thread sunaram
Hi, I would be more than happy Amitakhya leads the team as I am almost inactive and don't have time right now. Please do the necessity. Thanks. Regards, chenzen(Sunaram Patir) - Original Message From: Amitakhya Phukan <[EMAIL PROTECTED]> To: gnome-i18n@g

Re: localisation into assamese (ISO 639-1: as , ISO 639-2: asm )

2005-02-04 Thread sunaram
mese l10n project. This is > > > in reference to the mail sent to you by Sunaram, > GNOME assamese > > > translation team leader. > > > > http://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2004-October/msg00130.html > > > > > > Sunaram has handed over the in

assamese[as] status page

2005-03-27 Thread sunaram
hi, assamese[as] status page is not showing. could you please fix it? at least i need to download the pot files. now our team is ready to go with full energy. regards, sunaram Yahoo! India

re: assamese[as] status page

2005-03-27 Thread sunaram
well, the problem seems to be having with every team's status page. hope it will be fine soon. Yahoo! India Matrimony: Find your life partner online Go to: http://yahoo.shaadi.com/india-matrimony _

start translatin gnome-2.10 or gnome-2.12?

2005-03-28 Thread sunaram
hi, we are a new team, which one should we start translating? gnome-2.10 or gnome-2.12 ? Yahoo! India Matrimony: Find your life partner online Go to: http://yahoo.shaadi.com/india-matrimony

gedit pot file

2005-04-24 Thread sunaram
hi, what is this nplurals=INTEGER and plural=EXPRESSION in "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" in gedit pot file? when i run the command msgfmt on my po file it returns the "gedit.HEAD.as.po:8: invalid nplurals value" in the result. regard

Re: Assamese translation co-ordinator

2006-11-19 Thread sunaram
Hi, I am the one! Sorry I am almost inactive. --- Ross Golder <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Who is the Assamese translation team co-ordinator? > > I am trying to deal with a request for a new CVS > account for someone who > would like to commit Assamese translations, but I am > not sure how to >