Re: gtk+ based translation tool

2007-07-26 Thread Mohammad DAMT
On 7/26/07, gil forcada <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > I have renamed it to http://live.gnome.org/TranslationTool (all pages in > a wiki follow the capitalisation rule ;) > I remember Sayamindu said that he has initiated a KBabel-like tool but currently he is busy with his SoC project. I also has so

Re: Seeking a sponsor

2008-01-23 Thread Mohammad DAMT
Hi, have you try to escalate this to gnome-sysadmin list? Pada hari Rabu, tanggal 23/01/2008 pukul 22:24 +0200, Александър Шопов menulis: > Hi guys, > > There is a delay with my application to regain the svn access. If the > need arises and the problem is not resolved until the release, who would

New coordinator for Indonesian (id)

2010-04-13 Thread Mohammad DAMT
Hi, For personal reasons, I'd like to step down as Indonesian localization team coordinator. However, I'd like still continue in this project as a common translator. My replacement is Andika Triwidada andika at gmail dot com, which has been proven his commitment to this project by providing quali

Re: press release to translate - GUADEC

2005-06-30 Thread Mohammad DAMT
In "Bahasa Indonesia": On Kam, 2005-06-30 at 18:55 +0200, Murray Cumming wrote: > GUADEC 2006 SLATED FOR BARCELONA GUADEC BERIKUTNYA: BARCELONA (2006) Konferensi Tahunan Pengguna dan Pengembang GNOME Eropa (GUADEC) ke-7 akan menarik perhatian bisnis, pemerintahan, pendidikan, dan pengguna umum GN

Re: help convert to/from wide chars to utf8

2005-07-09 Thread Mohammad DAMT
On Jum, 2005-07-08 at 13:01 +0200, Mehdi Shahmohamadi wrote: > hello all Salaam > how i can convert to/from wide chars to utf8. Try these API: http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-Unicode-Manipulation.html > thanks > mehdi -- Mohammad http://aksi.mdamt.net/log/cat/freeopen-sourc

Re: 2.12 Release Notes ready for translation

2005-08-31 Thread Mohammad DAMT
On Rab, 2005-08-31 at 18:17 +0200, Murray Cumming wrote: > The release notes are now ready for translation, giving > you one week for translation before the release on September 7th. The > release notes are now string frozen, and only the gnome-i18n > co-ordinators may decide to break that freeze.

Re: Formatting a date/time string

2005-12-30 Thread Mohammad DAMT
Pada hari Kamis, tanggal 29/12/2005 pukul 11:57 +0100, Christian Rose menulis: > However, this sucks for users who only want to have the display > language be something different (LC_MESSAGES), but otherwise want to > have times etc. be formatted according to their own locale, since > doing it like

Re: Formatting a date/time string

2005-12-30 Thread Mohammad DAMT
Pada hari Jumat, tanggal 30/12/2005 pukul 18:53 +0200, Mohammad DAMT menulis: > I would rather go having separate PO file and put the MO file in LC_TIME > directory instead of put them together in LC_MESSAGES. And fetch the message using dcgettext (domain, text, L