from me and Peter on this team. I would like to start
looking around and working through translation and don't want to step on any
toes.
Cheers.
Michael.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
011-March/msg00107.html>,
that the team coordinator is changed from Peter Lawler to myself if Peter
continues to be "out of reach". Please note that I have added the 2 email
address' that I can find for Peter to the CC: of this message so he may
respond if he does actually receive thi
Hi.
I can confirm that it is difficult to contact Bastien as I have also tried
without getting a response from him.
Cheers
Michael (en-AU coordinator)
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
appreciated :-)
Cheers.
Michael.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
rnally thankful :-))
Cheers.
Michael.
P.S. I've also just got a new laptop which I haven't tried in on yet because
I have just finished removing Windows 7 and installing Debian
Sid/Experimental so the issue may have been my old laptop was just to old
and tired to do anything strenuous.
On 3
a
message "en_GB.pl: command not found". I am going to re-install perl and see
if that helps things. At least this time I am getting an error message.
Cheers
Michael.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailma
ne who helped.
Cheers
Michael.
On 30 July 2011 17:24, Johannes Schmid wrote:
> Hi!
>
> > Philip, I have got the script again (I notice you have added your
> > previous post to the script) and I still cannot get it to work, I am
> > getting a message "en_GB.pl: command not
Hello!
I would like to apply to create a new team for the language Ido [1].
Ido is a constructed language (much like Esperanto) but originated
from a reform attempt of Esperanto.
My name is Michael Terry, my email is [EMAIL PROTECTED], and my
bugzilla account is for the same address. I already
lace where I can specify the new translation
> > code. (no LINGUAS file, no ALL_LINGUAS var in configure.in). That's
> > why the warning is shown on stats pages. What should I do to make sure
> > the translation is used for this piece of software?
> > Tnx for help.
>
&g
Hi guys,
On Tue, 2009-06-16 at 03:20 +0200, Petr Kovar wrote:
> It seems to me that ooo-build (http://git.gnome.org/cgit/ooo-build/) has
> migrated to use the git infrastructure at freedesktop.org
Yes - I'm a dofus and forgot to tell you guys; sorry !
> Michael, I hope I
2009/12/15 Khaled Hosny
> On Mon, Dec 14, 2009 at 10:06 PM, Michael Moroni
> wrote:
> >Hi you all. I'm a GNOME user and I cannot think using another DE. However,
> I
> >cannot translate any application because it is not so automatic: you have
> to
> >save the
On 18 October 2010 06:12, Kenneth Nielsen wrote:
[snip details]
> So at this point, can we agree that this can be ONE acceptable
> solution? Then we could start working setting up the framework for it
> and actually implement it for the modules that are ok with it.
>
> Then we can afterwards conti
i'm new to this and i'd like to get started
i want to translate to hebrew
what should i do?
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Hi translators,
the GIMP 2.8 release is approaching. We are still working on open
bugs and maybe some strings will change or be added, but there
will not be any more larger string changes. Now is the time to
start updating your language's PO files in GIMP master if your
haven't already started. We
Hi Andre,
On Tue, Sep 6, 2011 at 8:01 AM, Andre Klapper wrote:
> If you find issues while translating (typos; mistakes; something
> unclear) or if you have ideas how to improve the docs, please file a
> report to let me know:
> https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution;component
Hi,
GEGL, the graph based image processing framework and future core of GIMP is
now i18n enabled in GIT master.
Can you add it as a new module in http://l10n.gnome.org/ ?
Please let me know if anything should be done.
Thank you,
--
Michael Muré
It's done. Thank you.
2012/3/31 Nguyen Thai Ngoc Duy
> On Sat, Mar 31, 2012 at 5:08 PM, Michael Muré
> wrote:
> > Hi,
> >
> > GEGL, the graph based image processing framework and future core of GIMP
> is
> > now i18n enabled in GIT master.
> >
On Wed, 2012-05-09 at 10:55 +0300, Cristian Secară wrote:
> În data de Wed, 09 May 2012 09:20:23 +0200, Michael Natterer a scris:
>
> > what was commited on 10 Feb 2012 is:
> >
> > commit eb93f484c8ad8da3606ab1b44ab8a7f143ea089e
> > Author: Daniel Șerbănescu
> &
On Wed, 2012-05-09 at 11:30 +0200, Gabor Kelemen wrote:
> 2012-05-09 10:41 keltezéssel, Michael Natterer írta:
> > On Wed, 2012-05-09 at 10:55 +0300, Cristian Secară wrote:
> >> În data de Wed, 09 May 2012 09:20:23 +0200, Michael Natterer a scris:
> >>
> >>&
On Wed, 2012-05-09 at 13:35 +0200, Michael Natterer wrote:
> On Wed, 2012-05-09 at 11:30 +0200, Gabor Kelemen wrote:
> > 2012-05-09 10:41 keltezéssel, Michael Natterer írta:
> > > On Wed, 2012-05-09 at 10:55 +0300, Cristian Secară wrote:
> > >> În data de Wed, 09 Ma
On Wed, 2012-05-09 at 14:28 +0200, Christian Hilberg wrote:
> Hi,
>
> Am Mittwoch 09 Mai 2012, um 14:10:41 schrieb Michael Natterer:
> > On Wed, 2012-05-09 at 13:35 +0200, Michael Natterer wrote:
> > > On Wed, 2012-05-09 at 11:30 +0200, Gabor Kelemen wrote:
> > &g
On Wed, Feb 27, 2013 at 12:23 PM, Shaun McCance wrote:
> On Wed, 2013-02-27 at 17:05 +, Debarshi Ray wrote:
>> > Another +1 from r-t if docs team is fine.
>>
>> I already made the change suggested by Shaun, so I hope it is ok. If no one
>> objects I will commit it tomorrow.
>
> I was just givi
On Thu, Feb 28, 2013 at 7:26 AM, Allan Day wrote:
> We've introduced new iBus character popups this cycle - these are the
> menus that let you choose different characters when using an input
> method. We got some early feedback that we'd like to address with
> these, basically by changing how the
On Mon, Mar 4, 2013 at 6:19 PM, Matthias Clasen
wrote:
> On Mon, Mar 4, 2013 at 10:49 AM, Debarshi Ray wrote:
>> I would like to commit this patch to the Online Accounts panel in GNOME
>> Control Center for 3.7.91: https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=688056
>>
>> Screenshots are available
Hi all,
I'm requesting a freeze break for the Help app menu item for Boxes[1].
Thanks!
Mike
[1] https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=695212
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Hi André
On Tue, Mar 5, 2013 at 8:54 AM, Andre Klapper wrote:
> That report is not clear to me at all.
> Does "Help" in the app menu already exist and just needs to be linked
> against help:gnome-boxes ? If so, no new string would be introduced, and
> no UI change takes place either.
Sorry, hel
On Tue, Mar 5, 2013 at 8:59 AM, Michael Hill wrote:
> Sorry, help was just merged and the app menu needs a 'Help' entry to
> access it. Patch is pending.
Patch submitted and reviewed.
Mike
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n
could get translations in there too.
Many thanks,
Michael
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Hi,
There's a new translatable string in GNOME Mahjongg: "Easy" [1]. This
string was already present but was not properly marked for translation.
Happy Friday,
Michael
[1] https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=704606
signature.asc
Description: This is a digitally sign
Mahjongg displays separate scores
for different map layouts with a combo box to select the layout, but the
label for the combo box is "Size". It should be "Layout". Does not
affect documentation.
I already erroneously committed this change. I've left it be for no
The branch 'gnome-3-10' was created pointing to:
54e94e3... Prepare 3.10.0
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-10' was created pointing to:
9d8e39c... Prepare 3.10.0
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-10' was created pointing to:
67cc266... Prepare 3.10.0
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Any chance that someone skilled in the art could move the translations
across ? I'm really clumsy with that sort of thing.
Sorry,
Michael.
--
[EMAIL PROTECTED] <><, Pseudo Engineer, itinerant idiot
___
ch, in its turn, has another, separate po directory.
Yes - that's rather an ananchronism, it's currently disabled in the
build & I'm not certain what we're going to do with it long-term, so ...
best to leave it alone for now I think.
Thanks,
Hello, folks. I recently converted gedit to the new help doc
translation system, gnome-doc-utils. The migration HOWTO said to
notify both your mailing lists.
I converted the existing translations for the following languages:
de es fr it ja zh_CN zh_HK zh_TW
Please make sure I didn't screw anythi
Hi guys,
I just branched libbonobo for gnome-2-14
HTH,
Michael.
--
[EMAIL PROTECTED] <><, Pseudo Engineer, itinerant idiot
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman
The branch 'gnome-3-10' was created pointing to:
90d3325... Fix bugzilla product in .desktop file
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-10' was created pointing to:
51b71b4... Escape folder name
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-10' was created pointing to:
44e7598... Update Esperanto translation
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-10' was created pointing to:
a09f87b... Fix incorrect last updated times by not unrefing log_time t
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Hi,
A new string has been added to gnome-calculator:
_("Zero raised to zero is undefined")
This is displayed when you attempt to compute 0^0
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gno
The branch 'gnome-3-12' was created pointing to:
c967ba9... Prepare 3.12.0
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-12' was created pointing to:
548abac... Prepare 3.12.0
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-12' was created pointing to:
49521f8... Prepare 3.12.0
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-12' was created pointing to:
3d73980... Prepare 3.12.0
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-12' was created pointing to:
6d4e61c... Compute the width of the time labels at runtime
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-12' was created pointing to:
c625541... Updated Basque language
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-12' was created pointing to:
7d8e569... prepare 3.12.0
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-12' was created pointing to:
07fc219... prepare 3.12.0
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-12' was created pointing to:
a3d0453... configure: update version
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
On Sun, 2014-06-29 at 23:37 +0100, Philip Withnall wrote:
> The plan (from the GNOME Games team, who are now co-maintaining
> Hitori)
> is for Hitori to be part of 3.14, yes.
>
> Michael, did you poke the release team about this?
>
> Philip
I added it to gnome-apps, but
ne, I understand if it
needs to wait until 3.16.
Thanks,
Michael
[1] https://wiki.gnome.org/ThreePointThirteen/Features/Hitori
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
,
Michael
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
quot;This web site’s identification cannot be trusted because it uses very
weak encryption.")
_("This web site’s identification is only valid for future dates. Check
the date on your computer’s calendar.")
N_("View _Image in New Tab")
Thanks for updating your translation
eted the puzzle in %d minutes",
Thanks,
Michael
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
uot;
"Forget the selected passwords"
"Reveal all the passwords"
Thanks,
Michael
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
t not mark the string for translation,
so that's what I'd like to do. If anyone needs these to remain
translatable, please speak up!
Thanks,
Michael
P.S. The purpose of the LTR mark is to prevent the ratio character from
causing the numbers to flip around in RTL locales. It has no effect
On Sat, 2014-09-13 at 15:22 +0200, Claude Paroz wrote:
> Le mercredi 10 septembre 2014 à 19:45 -0500, Michael Catanzaro a écrit :
> > Hi translators,
> >
> (...)
> >
> > The upshot is that your translation might be broken too. I figure the
> > easiest way
The branch 'gnome-3-14' was created pointing to:
b4a5cb4... Prepare 3.13.92
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-14' was created pointing to:
965ee75... Prepare 3.13.92
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-14' was created pointing to:
8e46989... Finnish translation update by Jiri Grönroos
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-14' was created pointing to:
03cbed1... Prepare 3.14.0
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-14' was created pointing to:
db6cb74... Prepare 3.14.0
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-14' was created pointing to:
bad51bf... Prepare 3.14.0
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-14' was created pointing to:
2f03873... Remove the two asserts that crash the most
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
s: me gustaría colaborar con gnome-i18n,
pero soy un hispanoparlante con un conocimiento limitado del idioma ingles y me
gustaría saber si hay disponible alguna guia en español para colaborar con las
traducciones?
Michael Ramírez
about.me/radical_michael__
Language: Wayuunaiki, https://en.wikipedia.org/wiki/Wayuu_language
Language code: guc, http://www-01.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=guc
Coordinator: Michael Ramírez
E-mail: radical_michael at hotmail dot com
Michael Ramírez
http://about.me
Thanks for your collaboration...😊
Gracias por su colaboración...😊
Michael Ramírez
http://about.me/radical_michael
De: Daniel Mustieles García<mailto:daniel.mustie...@gmail.com>
Enviado el: 28-09-2014 11:55 a.m.
Para: Alexandre Franke<mailto:alex
The branch 'gnome-3-14' was created pointing to:
b58fb28... Add workaround for missing view source mode
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
full name: Michael Ramirez
e-mail address: radical_mich...@hotmail.com
Bugzilla account: radical_mich...@hotmail.com
Wayuu - Wayuunaiki - 639-3
http://www-01.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=guc
Atte.
Michael Ramirez.
http://about.me/radical_michael
full name: Michael Ramírez
e-mail address: radical_mich...@hotmail.com
Bugzilla account: radical_mich...@hotmail.com
Wayuu - Wayuunaiki - 639-3
http://www-01.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=guc
Atte.
Michael Ramírez
http://about.me
The branch 'gnome-3-14' was created.
Summary of new commits:
f681776... Don't parse non-existing arguments
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-14' was created pointing to:
2ed6ff2... Updated Slovak translation
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-16' was created.
Summary of new commits:
f919977... Rework the well done dialog
a3589e2... Improve titles
797a57c... Tweak DifficultyCategory.to_string() some more
69d3c85... Load CSS from gresource.
c0364bd... Larger print-multiple dialog.
56da3c1... Update POTFIL
Hi,
The string "New Incognito Window" in Epiphany's desktop file was
mistakenly not marked for translation. I've corrected this, so you'll
want to update your translations if you're already done with it. Sorry
about that!
Michael
signature.asc
Description: This
The branch 'gnome-3-16' was created.
Summary of new commits:
9db05c1... Remove the two asserts that crash the most
0d41009... Prepare 3.15.92
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-16' was created pointing to:
dc454ea... Set max-width-chars on the benchmark dialog to avoid it bei
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-16' was created pointing to:
362d4e5... Updated Latvian translation
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-16' was created pointing to:
e24c28f... Prepare 3.16.1
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-16' was created pointing to:
a831ab0... Prepare 3.16.1
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-16' was created.
Summary of new commits:
3437136... Udated Czech translation
7cb314a... Prepare 3.16.1
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-16' was created pointing to:
fba4779... Updated Occitan translation
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-16' was created pointing to:
b7f05cf... password: don't set a checkmark in the first password entry
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
On 05/17/2015 05:37 AM, Alexandre Franke wrote:
Some of your recent password reletad commits introduced new strings,
and quite a lot of them. Can one of you branch before those for 3-16
please?
Yup, thanks for the heads-up!
___
gnome-i18n mailing list
On Thu, 2015-05-14 at 20:34 +0200, Jordi Mas wrote:
> El 17/11/2014 a les 23:38, Gil Forcada ha escrit:
> > Hi all,
> >
> > currently on l10n.gnome.org if you want an overview of how much
> > translations you have made on GIMP you can only see the stable (2.8
> > right now) version of it, but not t
The branch 'gnome-3-18' was created.
Summary of new commits:
8f8fa80... Prepare 3.17.90
953afa7... Remove the two asserts that crash the most
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
!
Michael
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
I fixed a typo in the spelling of "aggressive" in this string:
"Aggressive spin-down may wear out the drive faster than anticipated.
Please check the “Start/Stop Count” SMART attribute from time to time"
Sorry for the inconvenience.
Michael
_
On Tue, 2015-08-25 at 19:07 -0500, Michael Catanzaro wrote:
> I fixed a typo in the spelling of "aggressive" in this string:
>
> "Aggressive spin-down may wear out the drive faster than anticipated.
> Please check the “Start/Stop Count” SMART attribute from time to
Hi
Please reactivate the Australian English (en_AU) team and put me
(Michael Findlay) back on the active members list. I have just
translated all of Gnome's po files into Australian English and want to
be able to submit and then commit them over the coming week.
Regards
Michael Fi
On 07/10/15 17:30, Claude wrote:
Le 07. 10. 15 04:39, Michael (C0bb3r) a écrit :
Hi
Please reactivate the Australian English (en_AU) team and put me
(Michael Findlay) back on the active members list. I have just
translated all of Gnome's po files into Australian English and want to
be
On 07/10/15 19:53, Claude wrote:
Le 07. 10. 15 10:06, Michael (C0bb3r) a écrit :
On 07/10/15 17:30, Claude wrote:
Le 07. 10. 15 04:39, Michael (C0bb3r) a écrit :
Hi
Please reactivate the Australian English (en_AU) team and put me
(Michael Findlay) back on the active members list. I have
The branch 'gnome-3-18' was created pointing to:
88dbc32... Fix failure to load web extension with -Wl,-z,now
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-18' was created pointing to:
820d2a6... Prepare 3.18.1
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-18' was created pointing to:
1c124e4... Prepare 3.18.1
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-18' was created pointing to:
e456d75... Prepare 3.18.1
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-18' was created pointing to:
b93af45... Updated Kazakh translation
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-18' was created pointing to:
df26c57... Added Friulian translation
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-18' was created pointing to:
e6f68a5... Updated Basque language
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
1 - 100 of 270 matches
Mail list logo