Re: I want to become translation coordinator for Bosnian.

2012-12-29 Thread Gil Forcada
El dv 28 de 12 de 2012 a les 20:43 +0100, en/na Samir Ribic va escriure: > Dear sir, > My name is Samir Ribić, professor of Operating systems at University of > Sarajevo. As a part of this course my students and me localized Ubuntu and > KDE 4.9 to 100% level. Ubuntu Launchpad contains a big port

Re: please commit changes

2012-12-29 Thread Gil Forcada
El ds 29 de 12 de 2012 a les 00:14 -0200, en/na Liverig va escriure: > Good morning. > > I would like to say that I had commited all the files for the Friulian > language as Mr. Fabio requested. > > The commit log had been published at every catalog's page in Damned > Lies. Hi! Awesome! many th

Re: Translation of GNOME website

2012-12-29 Thread Gil Forcada
El dc 26 de 12 de 2012 a les 20:27 +0100, en/na Dušan Kazik va escriure: > Hi! > I have translated and commited slovak translation of GNOME website, but > when i open it, it is always in english language? Can you help mi with > this problem? > > > > Best Regards > Dušan Kazik > Member of slova

Re: Translation of GNOME website

2012-12-29 Thread rafael ff1
Sent to Damned Lies doesn't mean sent to git repository[1]. Also sent to git repository doesn't mean automatically made available to the public. I think a good summary of the workflow would be: send translation > push translation to the git repository > maintainer compiles > the newly compiled mod