On 9 April 2011 22:12, Johannes Schmid wrote:
> 2/2 for this in 3.0.1.
Thanks guys, pushed.
Richard.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
This is an automatic notification from status generation scripts on:
http://l10n.gnome.org.
There have been following string additions to module
'gnome-control-center.master':
+ "Wireless access point"::"Other..."
Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but it
might be w
On Sun, Apr 10, 2011 at 11:31, Richard Hughes wrote:
> On 9 April 2011 22:12, Johannes Schmid wrote:
>> 2/2 for this in 3.0.1.
>
> Thanks guys, pushed.
I think the context might be wrong:
Comentarios extraídos:
TRANSLATORS: this is when the access point is not listed
* in the dropdown (or hidde
Hi,
How is it different from the "normal" translations in damned lies?
--
Duy
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Hi Nguyen
On Sun, Apr 10, 2011 at 3:22 PM, Nguyen Thai Ngoc Duy wrote:
> Hi,
>
> How is it different from the "normal" translations in damned lies?
> --
> Duy
> ___
> gnome-i18n mailing list
> gnome-i18n@gnome.org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinf
The branch 'gnome-3-0' was created pointing to:
1c48b34... gnobots2: Add missing files
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
This is an automatic notification from status generation scripts on:
http://l10n.gnome.org.
There have been following string additions to module
'gnome-control-center.master':
+ "Calculating..."
Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but it
might be worth investigating.
Hello everyone,
Due to personal reasons, Khaled Hosny cannot continue as a coordinator
for the Arabic team. We decided that I will take this position.
I haven't contributed much translations myself (only a couple updates to
gedit and evolution), but I'm more of a "regular" GNOME contributor
(Anju
Hello everyone,
On Sun, Apr 10, 2011 at 09:16:13PM +0100, Abderrahim Kitouni wrote:
> Hello everyone,
>
> Due to personal reasons, Khaled Hosny cannot continue as a coordinator
> for the Arabic team. We decided that I will take this position.
As the current Arabic coordinator I confirm Abderrahi
This is an automatic notification from status generation scripts on:
http://l10n.gnome.org.
There have been following string additions to module 'gnome-games.gnome-3-0':
+ "Failed to open game: %s"
+ "Failed to save game: %s"
+ "Neither player can cause checkmate (insufficient material)"
don´t sen me more mails!!please
Original-Nachricht
> Datum: Sun, 10 Apr 2011 22:56:57 +0200
> Von: Khaled Hosny
> An: gnome-i18n@gnome.org
> Betreff: Re: New coordinator for the Arabic translation team
> Hello everyone,
>
> On Sun, Apr 10, 2011 at 09:16:13PM +0100, Abderrahim K
11 matches
Mail list logo