Hi,
Effective from today, I am handing over the Co-ordinator role for Kannada
(kn_IN) to Shankar Prasad . Please update the Team page to reflect the same.
Shankar will respond with the email address to respond.
regards,
Pramod
The INTERNET now has a personality. YOURS! See your Yahoo! H
Pramod,
Effective from today, I am handing over the Co-ordinator role for Kannada
> (kn_IN) to Shankar Prasad . Please update the Team page to reflect the same.
> Shankar will respond with the email address to respond.
>
Thanks for considering me for this.
My username at both l10n.gnome.org and g
On Sun, Mar 21, 2010 at 5:57 PM, shankar prasad wrote:
> Pramod,
>
>> Effective from today, I am handing over the Co-ordinator role for Kannada
>> (kn_IN) to Shankar Prasad . Please update the Team page to reflect the same.
>> Shankar will respond with the email address to respond.
>
> Thanks for
Congratulations Shankar.
--
Vikram Vincent
+919448810822
http://www.nc2010.fsmk.org/
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Hi all,
I noticed that for some modules when the devs add new strings, the
msgs in .po stay untranslated and when devs modify a string, the msgs
are marked as fuzzy and there is also the previous version of the
original string in the po. Those are the modules I like :) For some
other modules thoug
The branch 'gnome-2-30' was created pointing to:
1e3972e... Updated Brazilian Portuguese translation
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Thanks Pramod for your work as coordinator for the Kannada team.
> Welcome Shankar as new coordinator for GNOME Kannada.
>
> The page http://l10n.gnome.org/languages/kn/ has been updated.
>
>
Simos,
Thanks much!
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gno