Re: press release to translate - GUADEC (Macedonian)

2005-07-19 Thread Арангел Ангов
Murray Cumming wrote: Please, in future, avoid changing the meaning of sentences (such as changing "Boston, Massachusetts", to "СКОПЈЕ, Македониј") without asking first, but it's not a problem this time. Many thanks. Sure, np. Someone asked if it was okay to change the name for the press rel

Re: press release to translate - GUADEC (Macedonian)

2005-07-19 Thread Murray Cumming
On Tue, 2005-07-19 at 16:57 +0200, Danilo Šegan wrote: > Today at 15:46, Арангел Ангов wrote: > > > Is anyone going to add this to gnome.org/release? > > You were a bit late with your Macedonian translation, unfortunately. > Only if Murray (CCed) has the time he might add it. I've copied it > be

Re: press release to translate - GUADEC (Macedonian)

2005-07-19 Thread Арангел Ангов
Danilo Šegan wrote: You were a bit late with your Macedonian translation, unfortunately. Only if Murray (CCed) has the time he might add it. I've copied it below again, so he doesn't have to search through list archives. Gave the text to someone to translate it but got it back a bit late.

Re: press release to translate - GUADEC (Macedonian)

2005-07-19 Thread Danilo Šegan
Today at 15:46, Арангел Ангов wrote: > Is anyone going to add this to gnome.org/release? You were a bit late with your Macedonian translation, unfortunately. Only if Murray (CCed) has the time he might add it. I've copied it below again, so he doesn't have to search through list archives. Cheer

Re: press release to translate - GUADEC (Macedonian)

2005-07-19 Thread Арангел Ангов
Is anyone going to add this to gnome.org/release? Thanks. Arangel ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: press release to translate - GUADEC (Macedonian)

2005-07-13 Thread Арангел Ангов
The previous was a bit of mess, didn't notice that in gedit. :\ Here's a better one. -Arangel „GUADEC“ 2006 ЗАКАЖАН ЗА БАРСЕЛОНА 7-та годишна корисничка и развивачка Европска конференција за Гном (GUADEC) во

Re: press release to translate - GUADEC (Macedonian)

2005-07-13 Thread Арангел Ангов
„GUADEC“ 2006 ЗАКАЖАН ЗА БАРСЕЛОНА 7-та годишна корисничка и развивачка Европска конференција за Гном (GUADEC) во Барселона ке привлече корисници од областа на бизниÑ