Re: Thank you translators

2005-03-18 Thread Alessio Frusciante
Murray Cumming wrote: Italian translation will be provided soon (in a couple of days). I noticed that this was updated in cvs a couple of days ago? Should we put it on the website now? Yep, it is complete now. Ciao Alessio ___ gnome-i18n mailing list gno

Re: Thank you translators

2005-03-18 Thread Murray Cumming
On Fri, 2005-03-11 at 15:58 +0100, Francesco Marletta wrote: > > From: Murray Cumming <[EMAIL PROTECTED]> > > Date: Fri, 11 Mar 2005 15:04:51 +0100 > > > > People will still be reading these for the next 6 months. > > > > So, if the Dutch (nl), Italian (it), Serbian (sr), and Norwegian (nb) > >

Re: Thank you translators

2005-03-13 Thread Murray Cumming
On Sat, 2005-03-12 at 22:08 +0700, ahmad riza h nst wrote: > > People will still be reading these for the next 6 months. > > > > So, if the Dutch (nl), Italian (it), Serbian (sr), and Norwegian (nb) > > translators wish to finish the translations, we can still put them > > online when they are read

Re: Thank you translators

2005-03-12 Thread ahmad riza h nst
> People will still be reading these for the next 6 months. > > So, if the Dutch (nl), Italian (it), Serbian (sr), and Norwegian (nb) > translators wish to finish the translations, we can still put them > online when they are ready. > indonesian translations was fixed at cvs, please update it onl

Re[4]: Thank you translators

2005-03-11 Thread Funda Wang
Murray> Sorry, I think we confused that with zn_TW. It shoulbe zh_CN and zh_TW, not zn :) Murray> zh_CN does still have 57 untranslated messages, but I think it is still Murray> worth putting online. I will do that now. Most of them are image references. ___

Re: Re[2]: Thank you translators

2005-03-11 Thread Murray Cumming
On Fri, 2005-03-11 at 23:08 +0800, Funda Wang wrote: > Murray> So, if the Dutch (nl), Italian (it), Serbian (sr), and Norwegian (nb) > Murray> translators wish to finish the translations, we can still put them > Murray> online when they are ready. > Hello, I would like to know the reason why there

Re[2]: Thank you translators

2005-03-11 Thread Funda Wang
Murray> So, if the Dutch (nl), Italian (it), Serbian (sr), and Norwegian (nb) Murray> translators wish to finish the translations, we can still put them Murray> online when they are ready. Hello, I would like to know the reason why there are not zh_CN in the list? _

Re: Thank you translators

2005-03-11 Thread Francesco Marletta
> From: Murray Cumming <[EMAIL PROTECTED]> > Date: Fri, 11 Mar 2005 15:04:51 +0100 > > People will still be reading these for the next 6 months. > > So, if the Dutch (nl), Italian (it), Serbian (sr), and Norwegian (nb) > translators wish to finish the translations, we can still put them > online wh

Re: Thank you translators

2005-03-11 Thread Murray Cumming
People will still be reading these for the next 6 months. So, if the Dutch (nl), Italian (it), Serbian (sr), and Norwegian (nb) translators wish to finish the translations, we can still put them online when they are ready. On Thu, 2005-03-10 at 12:01 +0100, Murray Cumming wrote: > I'd like to

Thank you translators

2005-03-10 Thread Murray Cumming
I'd like to thank the translators for all the hard work on the release notes and press release for 2.10. You are amazing and you make us all look good. I hope that the translated 2.10 stuff helps to raise awareness in your languages and countries. If you have enjoyed doing this then I encourage yo