Re: Splitting gnome-games into domains

2005-08-09 Thread Callum McKenzie
On Tue, 2005-08-09 at 20:41 +0100, Simos Xenitellis wrote: > > > >I think it is best not to split gnome-games and go with the solution > >Alexander Shopov suggests for the few messages that have > >context-problems. > > > > > I second that. > > Simos I have decided that it is better to just use

Re: Splitting gnome-games into domains

2005-08-09 Thread Simos Xenitellis
Tino Meinen wrote: On ma, 2005-08-08 at 15:33 +0200, Danilo Šegan wrote: Today at 14:40, Tino Meinen wrote: If gnome-games is split up, will it not mean we would have to translate: msgid "quit" and other common messages for every single game? No if it's a Gtk+ stock item, or

Re: Splitting gnome-games into domains

2005-08-09 Thread Christian Rose
mån 2005-08-08 klockan 23:17 +1200 skrev Callum McKenzie: > It has been suggested to me (bug #312802) that gnome-games should use > multiple translation domains rather than the single one it currently uses. > > This seems to be a perfectly reasonable request since each of the programs > is essenti

Re: Splitting gnome-games into domains

2005-08-08 Thread Tino Meinen
On ma, 2005-08-08 at 15:33 +0200, Danilo Šegan wrote: > Today at 14:40, Tino Meinen wrote: > > > If gnome-games is split up, will it not mean we would have to > > translate: > > msgid "quit" and other common messages for every single game? > > No if it's a Gtk+ stock item, or if you're using a

Re: No splitting, please! Re: Splitting gnome-games into domains

2005-08-08 Thread Danilo Šegan
Today at 15:48, Alexander Shopov wrote: > > The bugreport http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=312802 > > only talks about two messages having double meanings. > > What I meant is the usage of the pipe-domains: > http://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_chapter/gettext_10.html#SEC15

No splitting, please! Re: Splitting gnome-games into domains

2005-08-08 Thread Alexander Shopov
> The bugreport http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=312802 > only talks about two messages having double meanings. What I meant is the usage of the pipe-domains: http://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_chapter/gettext_10.html#SEC151 Instead of using: msgid "easy" use msgid "gnome

Re: Splitting gnome-games into domains

2005-08-08 Thread Danilo Šegan
Today at 14:40, Tino Meinen wrote: > If gnome-games is split up, will it not mean we would have to > translate: > msgid "quit" and other common messages for every single game? No if it's a Gtk+ stock item, or if you're using a translation memory (which you should, really). > It would seem to

Re: Splitting gnome-games into domains

2005-08-08 Thread Tino Meinen
Op ma, 08-08-2005 te 23:17 +1200, schreef Callum McKenzie: > It has been suggested to me (bug #312802) that gnome-games should use > multiple translation domains rather than the single one it currently uses. > > This seems to be a perfectly reasonable request since each of the programs > is essent

Re: Splitting gnome-games into domains

2005-08-08 Thread Danilo Šegan
Today at 13:17, Callum McKenzie wrote: > a) Timing: I assume that this is going to be disruptive enough for > translators that it should wait until the beginning of the 2.13/2.14 > cycle. Yes. > b) The effect on translators: I don't really know how you guys do things. > Is this going to be a maj

Splitting gnome-games into domains

2005-08-08 Thread Callum McKenzie
It has been suggested to me (bug #312802) that gnome-games should use multiple translation domains rather than the single one it currently uses. This seems to be a perfectly reasonable request since each of the programs is essentially separate and there are obviously currently some problems with d