Op Do, 2011-09-15 om 10:51 +0300 skryf Ihar Hrachyshka:
> On 09/15/2011 10:49 AM, Johannes Schmid wrote:
> > Hi!
> >
> >> I've actually wanted to raise this topic a while ago. Why is this a
> >> requirement?
> >
> > I think it's rather a technical problem that you cannot really set your
> > envi
On 09/15/2011 10:49 AM, Johannes Schmid wrote:
> Hi!
>
>> I've actually wanted to raise this topic a while ago. Why is this a
>> requirement?
>
> I think it's rather a technical problem that you cannot really set your
> environment to use a language that isn't supported by glib but I might
> be w
Hi!
> I've actually wanted to raise this topic a while ago. Why is this a
> requirement?
I think it's rather a technical problem that you cannot really set your
environment to use a language that isn't supported by glib but I might
be wrong.
Regards,
Johannes
___
Op Do, 2011-09-15 om 09:49 +0900 skryf Johannes Schmid:
> Hi!
>
> > Also, not all translations' (and even registered teams') locales presented
> > at l10n.gnome.org have glibc support, so I assume it's not a required
> > prerequisite to register a team. Are there reasons we cannot assume
> >
Esperanto.
On 14 September 2011 20:49, Johannes Schmid wrote:
> Hi!
>
> > Also, not all translations' (and even registered teams') locales
> presented at l10n.gnome.org have glibc support, so I assume it's not a
> required prerequisite to register a team. Are there reasons we cannot assume
> "ru
Hi!
> Also, not all translations' (and even registered teams') locales presented at
> l10n.gnome.org have glibc support, so I assume it's not a required
> prerequisite to register a team. Are there reasons we cannot assume
> "ru@petr1708" locale code not waiting for glibc support, as it's unli
On 09/14/2011 05:27 PM, -скрыто- Алекса wrote:
>
>> Date: Wed, 14 Sep 2011 16:13:18 +0300
>> From: ihar.hrachys...@gmail.com
>> Subject: Re: Russian in traditional orthography support
>>
>> To be able to translate it separately from mainstream Russian
>> ort
> Date: Wed, 14 Sep 2011 16:13:18 +0300
> From: ihar.hrachys...@gmail.com
> Subject: Re: Russian in traditional orthography support
>
> To be able to translate it separately from mainstream Russian
> orthography, they need to get special libc variant for their language
> fla
On 09/14/2011 04:08 PM, Chris Leonard wrote:
> On Wed, Sep 14, 2011 at 3:25 AM, Ihar Hrachyshka
> wrote:
>> On 09/13/2011 09:58 PM, -скрыто- Алекса wrote:
>>>
>>> (In continuation of discussion from 2011-04-01)
>>>
>>> So what's about my team registration request? Since Gnome also provide GTK
>>>
On 09/14/2011 04:08 PM, Chris Leonard wrote:
> On Wed, Sep 14, 2011 at 3:25 AM, Ihar Hrachyshka
> wrote:
>> On 09/13/2011 09:58 PM, -скрыто- Алекса wrote:
>>>
>>> (In continuation of discussion from 2011-04-01)
>>>
>>> So what's about my team registration request? Since Gnome also provide GTK
>>>
On Wed, Sep 14, 2011 at 3:25 AM, Ihar Hrachyshka
wrote:
> On 09/13/2011 09:58 PM, -скрыто- Алекса wrote:
>>
>> (In continuation of discussion from 2011-04-01)
>>
>> So what's about my team registration request? Since Gnome also provide GTK
>> toolkit, it is important to have the support and stand
On 09/13/2011 09:58 PM, -скрыто- Алекса wrote:
>
> (In continuation of discussion from 2011-04-01)
>
> So what's about my team registration request? Since Gnome also provide GTK
> toolkit, it is important to have the support and standardized locale name
> there.
>
12 matches
Mail list logo