Re: GNOME Translation in Uighur [ug]: Help needed

2005-03-14 Thread Pablo Saratxaga
Kaixo! On Mon, Mar 14, 2005 at 08:33:18AM +0100, Abdurixit Abduxukur wrote: > >key { [ 0x10006cb ] }; > > But in this way I can resolve only one of the four different presentation > forms. No. In Unicode you don't type "presentation forms", you only type letters. Then each letter is rendered i

RE: GNOME Translation in Uighur [ug]: Help needed

2005-03-13 Thread Abdurixit Abduxukur
>> Then started to make my uighur.xkb file. I did not have any problem >> with the letters same as arabic, for instance I use "Arabic_beh" for >> Uighur "Ø" (b) etc, but I had problem with the letters which is not >> standard arabic, like "Û" (ve) (U06CB). >Use the unicode value plus 0x100 (e

Re: GNOME Translation in Uighur [ug]: Help needed

2005-03-13 Thread Roozbeh Pournader
On Fri, 2005-03-11 at 20:38 +0100, Christian Rose wrote: > Â I don't actually know if Pango supports Uighur script. I bet some of > the gtk-i18n-list people do know the status of that, though. Ah, it does. Uighur is written in the good old Arabic script. roozbeh

Re: GNOME Translation in Uighur [ug]: Help needed

2005-03-11 Thread Pablo Saratxaga
Kaixo! On Fri, Mar 11, 2005 at 02:42:15PM +0100, Abdurixit Abduxukur wrote: > Then started to make my uighur.xkb file. I did not have any problem > with the letters same as arabic, for instance I use "Arabic_beh" for > Uighur "Ø" (b) etc, but I had problem with the letters which is not > standard

Re: GNOME Translation in Uighur [ug]: Help needed

2005-03-11 Thread Christian Rose
fre 2005-03-11 klockan 14:42 +0100 skrev Abdurixit Abduxukur: > As a first step, I did install windows ttf fonts on my FC3 machine. Then > started to make my uighur.xkb file. I did not have any problem with the > letters same as arabic, for instance I use "Arabic_beh" for Uighur "Ø" (b) > etc, b