Le vendredi 03 août 2007 à 11:55 +0200, Claude Paroz a écrit :
> Le vendredi 03 août 2007 à 11:10 +0200, Daniel Nylander a écrit :
> > Claude Paroz skrev:
> >
> > >> Modules concerned so far:
> > >> * Damned Lies
> > >> * Release notes
> > >> * Library-web
> > >
> > > I created this new release t
I wrote:
> Library.gnome.org is split between documentation for users and
> documentation for developers (will later also have a sysadmin
> section); for developers, I am displaying both translated and English
> documentation (since API references are all in English); but for
> users, I am only di
Daniel Nylander wrote:
> Thanks. Added the Swedish translation (have not added DOC_LINGUAS yet)
>
> I can't find a translatable string for this string:
>
> "Preferred language (sv) is loaded from a cookie.
> Remove cookie."
Yes, that part is from Javascript and I didn't convert them yet to be
i
Op dinsdag 31-07-2007 om 11:36 uur [tijdzone +0200], schreef Frederic
Peters:
> some or most of the documents are not displayed. (for example Dutch
> has no translation for Eye of GNOME, thus its "grafisch" section is
> limited to Evince). Do you have any suggestion for improvement ?
Although
Claude Paroz skrev:
> It is located in a non-standard data/pages subdir.
> This problem arises also for other modules, where it's not always
> trivial to find the corresponding SVN directory.
> What about adding the SVN path just under the document title in little
> chars?
Thanks. Added the Swed
Le vendredi 03 août 2007 à 11:10 +0200, Daniel Nylander a écrit :
> Claude Paroz skrev:
>
> >> Modules concerned so far:
> >> * Damned Lies
> >> * Release notes
> >> * Library-web
> >
> > I created this new release today.
> > Hopefully we'll be able to add modules for the upcoming Online Desktop
Claude Paroz skrev:
>> Modules concerned so far:
>> * Damned Lies
>> * Release notes
>> * Library-web
>
> I created this new release today.
> Hopefully we'll be able to add modules for the upcoming Online Desktop
> in the near future :-)
I noticed that there is also a help document to translate
Le mercredi 01 août 2007 à 16:09 +0200, Claude Paroz a écrit :
> Le mercredi 01 août 2007 à 10:46 -0300, Raphael Higino a écrit :
> > On 8/1/07, gil forcada <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > > maybe we can make another release set with infrastructure things
> > > (damned-lies, *.gnome.org and so on)
>
and maybe with a disclaimer claiming that there isn't a translation
available so we are showing the english version :)
El dj 02 de 08 del 2007 a les 06:45 -0300, en/na Leonardo Fontenelle va
escriure:
> I believe English documentation is far better than none.
>
> +1 for original documentation wh
Frederic Peters skrev:
> Hello all, and thanks for your work,
>
> I have been working on library.gnome.org since GUADEC and just merged
> my changes from my local bzr branch into the library-web module of
> GNOME Subversion. It should soon go live on library.gnome.org, there
> is currently a prev
Debian has a iso-codes package, fron which you can get localized
language/country/currency names.
Leonardo Fontenelle
http://leonardof.org
2007/7/31, Frederic Peters <[EMAIL PROTECTED]>:
> Also, I am displaying a list of languages in the right column, it uses
> data/languages.xml which I created
I believe English documentation is far better than none.
+1 for original documentation when there isn't a translation.
Leonardo Fontenelle
http://leonardof.org
2007/8/1, Claude Paroz <[EMAIL PROTECTED]>:
> Maybe you should show English when there's no localized manual, but if a
> language page s
the (to be revamped) w.g.o will use some kind of .po for the
translations
there are anything translatable right now in svn?
cheers
El dc 01 de 08 del 2007 a les 13:28 -0300, en/na Raphael Higino va
escriure:
> On 8/1/07, Claude Paroz <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > Would "GNOME Infrastructure" be
On 8/1/07, Claude Paroz <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Would "GNOME Infrastructure" be clear enough?
>
> Modules concerned so far:
> * Damned Lies
> * Release notes
> * Library-web
Quite clear IMHO.
--
Raphael Higino
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18
Le mercredi 01 août 2007 à 10:46 -0300, Raphael Higino a écrit :
> On 8/1/07, gil forcada <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > maybe we can make another release set with infrastructure things
> > (damned-lies, *.gnome.org and so on)
>
> Sounds more sensible.
Would "GNOME Infrastructure" be clear enough
On 8/1/07, gil forcada <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> maybe we can make another release set with infrastructure things
> (damned-lies, *.gnome.org and so on)
Sounds more sensible.
--
Raphael Higino
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://
maybe we can make another release set with infrastructure things
(damned-lies, *.gnome.org and so on)
El dc 01 de 08 del 2007 a les 10:40 +0200, en/na Claude Paroz va
escriure:
> Le mardi 31 juillet 2007 à 11:36 +0200, Frederic Peters a écrit :
> > Hello all, and thanks for your work,
> >
> > I h
Le mardi 31 juillet 2007 à 11:36 +0200, Frederic Peters a écrit :
> Hello all, and thanks for your work,
>
> I have been working on library.gnome.org since GUADEC and just merged
> my changes from my local bzr branch into the library-web module of
> GNOME Subversion. It should soon go live on lib
Hello all, and thanks for your work,
I have been working on library.gnome.org since GUADEC and just merged
my changes from my local bzr branch into the library-web module of
GNOME Subversion. It should soon go live on library.gnome.org, there
is currently a preview release available at http://lgo
19 matches
Mail list logo