Sorry,
I wanna mean: [EMAIL PROTECTED]
It replay with [gnome.org #2575] but there is no more messages from
there.
Best regards,
Dooteo
Jatorrizko mezua: al., 2007-03-12 21:32 +0100, egilea: Christian Rose
> On 3/12/07, dooteo <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > Thanks all the answers..., but as Bas
On 3/12/07, dooteo <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Thanks all the answers..., but as Basque translation team leader, I've
> got to get access to upload translated files (as I had last years in CVS
> repository), and looks like [EMAIL PROTECTED] it's at Morpheus hands in a
> deep sweet dream...
Try co
Thanks all the answers..., but as Basque translation team leader, I've
got to get access to upload translated files (as I had last years in CVS
repository), and looks like [EMAIL PROTECTED] it's at Morpheus hands in a
deep sweet dream...
Meanwhile, I would thank help of somebody to upload translat
2007/3/12, Leonardo Fontenelle <[EMAIL PROTECTED]>:
> Maybe you have only trunk or a module (i.e., downloaded with jhbuild).
Sorry, I meant "or a branch".
Leonardo Fontenelle
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman
2007/3/12, dooteo <[EMAIL PROTECTED]>:
> I'd download from SVN as anonymous user, but i'm afraid can't upload
> translated files in this state.
I did that too :) You need to change to the base directory of each
module, and run:
svn switch --relocate ssh+svh://[EMAIL PROTECTED]/svn/module-name/
ss
У Пан, 12/03/2007 у 15:50 +0100, dooteo піша:
> Hi all,
>
>
> Last wednesday I send a message to [EMAIL PROTECTED] to grant me access
> for GNOME repository in SVN to upload basque updated translation. But
> until now there is not responses.
Your account should be approved before you can upload n
Hi all,
Last wednesday I send a message to [EMAIL PROTECTED] to grant me access
for GNOME repository in SVN to upload basque updated translation. But
until now there is not responses.
I'd download from SVN as anonymous user, but i'm afraid can't upload
translated files in this state.
Another qu