On Thu, Mar 20, 2008 at 10:29 AM, Claude Paroz <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Le mercredi 19 mars 2008 à 17:39 +0100, Anders Rune Jensen a écrit :
>
> > On Wed, Mar 19, 2008 at 4:02 PM, Robert-André Mauchin
> > <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > > Le mercredi 19 mars 2008 à 14:10 +0100, Anders Rune Je
Le jeudi 20 mars 2008, à 10:29 +0100, Claude Paroz a écrit :
>
> Le mercredi 19 mars 2008 à 17:39 +0100, Anders Rune Jensen a écrit :
> > On Wed, Mar 19, 2008 at 4:02 PM, Robert-André Mauchin
> > <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > > Le mercredi 19 mars 2008 à 14:10 +0100, Anders Rune Jensen a écrit :
Le mercredi 19 mars 2008 à 17:39 +0100, Anders Rune Jensen a écrit :
> On Wed, Mar 19, 2008 at 4:02 PM, Robert-André Mauchin
> <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > Le mercredi 19 mars 2008 à 14:10 +0100, Anders Rune Jensen a écrit :
> > >
> > > Thanks. Should have been fixed now.
> > >
> >
> > You sh
On Wed, Mar 19, 2008 at 4:02 PM, Robert-André Mauchin
<[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Le mercredi 19 mars 2008 à 14:10 +0100, Anders Rune Jensen a écrit :
> >
> > Thanks. Should have been fixed now.
> >
>
> You should add "[encoding: UTF-8]" at the beginning of the POTFILES.in.
> Your pot file con
Le mercredi 19 mars 2008 à 14:10 +0100, Anders Rune Jensen a écrit :
>
> Thanks. Should have been fixed now.
>
You should add "[encoding: UTF-8]" at the beginning of the POTFILES.in.
Your pot file contains also a lot of months and days to translate,
couldn't you use the libc locales for this ?
On Tue, Mar 18, 2008 at 8:15 PM, Claude Paroz <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Le mardi 18 mars 2008 à 12:42 +0100, Anders Rune Jensen a écrit :
> > On Mon, Mar 17, 2008 at 4:50 PM, Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > > mån 2008-03-17 klockan 13:57 +0100 skrev Anders Rune Jensen:
> > > >
Le mardi 18 mars 2008 à 12:42 +0100, Anders Rune Jensen a écrit :
> On Mon, Mar 17, 2008 at 4:50 PM, Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > mån 2008-03-17 klockan 13:57 +0100 skrev Anders Rune Jensen:
> > > I'm about to do a 0.22 release of Nemo and we could really use some
> > > translat
On Mon, Mar 17, 2008 at 4:50 PM, Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> mån 2008-03-17 klockan 13:57 +0100 skrev Anders Rune Jensen:
> > I'm about to do a 0.22 release of Nemo and we could really use some
> > translation love. Currently we have a Danish, German, Swedish and
> > Czech trans
Le lundi 17 mars 2008 à 16:50 +0100, Daniel Nylander a écrit :
> mån 2008-03-17 klockan 13:57 +0100 skrev Anders Rune Jensen:
>
>
> > I'm about to do a 0.22 release of Nemo and we could really use some
> > translation love. Currently we have a Danish, German, Swedish and
> > Czech translation, so
mån 2008-03-17 klockan 13:57 +0100 skrev Anders Rune Jensen:
> I'm about to do a 0.22 release of Nemo and we could really use some
> translation love. Currently we have a Danish, German, Swedish and
> Czech translation, some of them need some updates and of course we
> would be thrilled to see ot
Hello
I'm about to do a 0.22 release of Nemo and we could really use some
translation love. Currently we have a Danish, German, Swedish and
Czech translation, some of them need some updates and of course we
would be thrilled to see other languages :-) The current plan is to do
the release a week f
11 matches
Mail list logo