Re[2]: Basque team new cvs account

2005-03-23 Thread Aiet Kolkhi
Kaixo Dooteo, I had the same problem with Georgian translations too, but lately solved the issue with developing an online glossary management tool. Like Christian suggested, this could make the l10n process so much easier and more productive. You can take a look at the Georgian GNOME l10n site

Re: Basque team new cvs account

2005-03-23 Thread Christian Rose
ons 2005-03-23 klockan 12:17 +0100 skrev dooteo: > Hi Christian and Mikel, Hi IƱaki, good to hear from you. > Mikel (aka Hey_neken) is a GNOME basque translator, and he is helping me > to translate this desktop. > > It's true that last 3 months I've didn't upload nothing to CVS, this is > the r

Re: Basque team new cvs account

2005-03-23 Thread dooteo
Hi Christian and Mikel, Mikel (aka Hey_neken) is a GNOME basque translator, and he is helping me to translate this desktop. It's true that last 3 months I've didn't upload nothing to CVS, this is the reason: last months I'm working on a Debian based basque distro for Basque Goverment, so working

Re: Basque team new cvs account

2005-03-22 Thread Christian Rose
tis 2005-03-22 klockan 13:36 +0100 skrev Mikel Olasagasti: > Hi! > > I've been a translator in the GNOME basque team for a while, but our > maintainer actually seems to have no time to admin our translations, > since it doesn't write or upload nothing in the last 3 months. > > Thats why I write a

Basque team new cvs account

2005-03-22 Thread Mikel Olasagasti
Hi! I've been a translator in the GNOME basque team for a while, but our maintainer actually seems to have no time to admin our translations, since it doesn't write or upload nothing in the last 3 months. Thats why I write asking if it would possible to access with a second account to the CVS to