>> On Mon, Oct 3, 2011 at 10:27, Pavol Šimo wrote:
>> Hello,
>>
>> there is module gnome3-web in the list of modules of DL, but
>> there is
>> no module for actual gnome.org website I can see. Is the
>> website
>
Hello,
there is module gnome3-web in the list of modules of DL, but there is
no module for actual gnome.org website I can see. Is the website
translatable at all?
Thanks
Pal'o
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailma
I have already accepted the role and the team page (and other bits) is updated.
Thanks for question ;-)
Pal'o
2010/7/28 Andre Klapper :
> Hi Pal'o,
>
> Am Donnerstag, den 08.07.2010, 22:59 +0200 schrieb Pavol Šimo:
>> A few hours from now I'm leaving for o
I'm not requesting account but approval from a member of the
Translation Project Coordination Team.
But I may have overlooked something...
Thanks
Paľo
2010/7/20 Christian Rose :
> 2010/7/20 Pavol Šimo
>>
>> Those of you who tracked the Slovak Translation Team problems alrea
Hi.
Those of you who tracked the Slovak Translation Team problems already
know, that one of the problems was the slow process of committing
translations to GNOME git. This is mainly caused by the fact we have
only one committer.
Because of that I'd like to have git account. I am the Slovak
transla
t is a time to resign from the Slovak Team Coordinator role.
>
> Once the new coordinator is officially established I'll stop acting as
> the coordinator of the Slovak Translation Team. After that I'll handover
> all responsibilities of the team coordination to the new coordinat
>
> Once the new coordinator is officially established I'll stop acting as
> the coordinator of the Slovak Translation Team. After that I'll handover
> all responsibilities of the team coordination to the new coordinator.
>
> I suggest Pavol Šimo (palo.s...@gmail.com)
Hello.
2008/8/5 Ignacio Casal Quinteiro <[EMAIL PROTECTED]>:
> In gtranslator we already have that feature since months and I hope we
> are going to release 2.0 with the new Gnome 2.24 release.
But I think the better idea is to release gtranslator somewhat earlier
to allow translators use it for