Re: gimp

2009-10-09 Thread henning
Am 06.10.2009 18:18, Chitra B. Gurung schrieb: > i just have inspiron mini with me. This mini note book has obunto os. In > my note book GIMP application in the add/remove list and it says it is > installed in the notebook. But I could not find to use it. I am afraid, this is not a support list fo

Re: How to obtain a role of responsible translator for Russian team?

2009-10-09 Thread Leonid Kanter
Claude Paroz пишет: Le jeudi 08 octobre 2009 à 23:09 +0300, Leonid Kanter a écrit : Currently I'm the only person in Russian team who has git access. Team asked me to be a responsible translator and since Monday I'm doing all job of reviewing and committing translations from Damned Lies. How

Re: How to obtain a role of responsible translator for Russian team?

2009-10-09 Thread Claude Paroz
Le jeudi 08 octobre 2009 à 23:09 +0300, Leonid Kanter a écrit : > Currently I'm the only person in Russian team who has git access. Team > asked me to be a responsible translator and since Monday I'm doing all > job of reviewing and committing translations from Damned Lies. How can I > obtain a rol

Re: Veritmus account

2009-10-09 Thread Claude Paroz
Le jeudi 08 octobre 2009 à 20:32 +, Milos Popovic a écrit : > У сре, 07. 10 2009. у 21:26 +0200, Claude Paroz пише: > > Le mercredi 07 octobre 2009 à 20:33 +, Milos Popovic a écrit : > > > Hi, I am coordinator of Serbian translation team. I wanted to ask how > > > can I become Veritmus adm

String additions to 'eog.master'

2009-10-09 Thread GNOME Status Pages
This is an automatic notification from status generation scripts on: http://l10n.gnome.org. There have been following string additions to module 'eog.master': + "%d / %d" + "%i x %i pixel %s%i%%"/"%i x %i pixels %s%i%%" Note that this doesn't directly indicate a string freeze break

New team for Shavian (e...@shaw)

2009-10-09 Thread Thomas Thurman
Shavian (e...@shaw) is an alternative alphabet for the English language, less ambiguous and more efficient than the conventional alphabet. It has a small but dedicated worldwide following. ISO 639/ISO 15924: e...@shaw Name in English: Shavian Native name: 𐑖𐑱𐑝𐑾𐑯 The team translating Ubuntu into

Re: Request string freeze break for EOG

2009-10-09 Thread Khaled Hosny
On Thu, Oct 08, 2009 at 09:08:08AM +0200, Claude Paroz wrote: > Le jeudi 08 octobre 2009 à 07:31 +0200, Khaled Hosny a écrit : > > Bug #597059 makes EOG's statusbar text translatable, it was previously > > concatenated from other translatable strings, but this isn't a good l10n > > behaviour for ma