New team for [Dhivehi] ([dv])

2009-04-29 Thread Inash Zubair
Sometime back in 2006, we opened a new team for Dhivehi language (dv) which is the primary language of the Maldives. Coming back to this after an idle period, I couldn't find our team nor the language in the list of Languages. So this is to open a new team for the language and in hope to proceed wi

Re: gnome-doc-utils branched

2009-04-29 Thread Gil Forcada
El dc 29 de 04 de 2009 a les 10:49 -0500, en/na Shaun McCance va escriure: > Stable work continues on the gnome-2-26 branch. > Mallard happens on master! l10n.gnome.org updated! > -- > Shaun > > > ___ > gnome-doc-list mailing list > gnome-doc-l...@gno

Re: pre-receive hook translation problem

2009-04-29 Thread Claude Paroz
Le mercredi 29 avril 2009 à 11:04 -0400, Adam Schreiber a écrit : > On Wed, Apr 29, 2009 at 10:21 AM, Simos Xenitellis > wrote: > > The problem is that msgstr[1] has been left untranslated (plural > > form), which causes the issue. > > Apparently, the git hook for translations is activated when br

Re: pre-receive hook translation problem

2009-04-29 Thread Adam Schreiber
2009/4/29 Gabor Kelemen : > Adam Schreiber írta: >> On Wed, Apr 29, 2009 at 10:21 AM, Simos Xenitellis >> wrote: >> >>> The problem is that msgstr[1] has been left untranslated (plural >>> form), which causes the issue. >>> Apparently, the git hook for translations is activated when branches >>> a

gnome-doc-utils branched

2009-04-29 Thread Shaun McCance
Stable work continues on the gnome-2-26 branch. Mallard happens on master! -- Shaun ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: telegnome translations

2009-04-29 Thread Colin Watson
On Wed, Apr 29, 2009 at 09:52:36AM +0200, Claude Paroz wrote: > Le mardi 28 avril 2009 à 14:08 +0100, Colin Watson a écrit : > > Could the telegnome module be added to l10n.gnome.org, please? It picked > > up a few translations a while back (under a previous maintainer), but > > hasn't had any atte

Re: pre-receive hook translation problem

2009-04-29 Thread Gabor Kelemen
Adam Schreiber írta: > On Wed, Apr 29, 2009 at 10:21 AM, Simos Xenitellis > wrote: > >> The problem is that msgstr[1] has been left untranslated (plural >> form), which causes the issue. >> Apparently, the git hook for translations is activated when branches >> are created. >> Since the specifi

Re: pre-receive hook translation problem

2009-04-29 Thread Adam Schreiber
On Wed, Apr 29, 2009 at 10:21 AM, Simos Xenitellis wrote: > The problem is that msgstr[1] has been left untranslated (plural > form), which causes the issue. > Apparently, the git hook for translations is activated when branches > are created. > Since the specific translation is about 2 years old,

Re: pre-receive hook translation problem

2009-04-29 Thread Simos Xenitellis
On Wed, Apr 29, 2009 at 3:00 PM, Adam Schreiber wrote: > When creating a new remote branch for seahorse, I ran into the > following problem: > > > > $ git push origi

pre-receive hook translation problem

2009-04-29 Thread Adam Schreiber
When creating a new remote branch for seahorse, I ran into the following problem: $ git push origin gtk-doc Total 0 (delta 0), reused 0 (delta 0) --- The following

Re: telegnome translations

2009-04-29 Thread Claude Paroz
Le mardi 28 avril 2009 à 14:08 +0100, Colin Watson a écrit : > Hi, > > Could the telegnome module be added to l10n.gnome.org, please? It picked > up a few translations a while back (under a previous maintainer), but > hasn't had any attention recently; I'm guessing that this is because it > needs