Eye of GNOME branched for 2.26

2009-04-05 Thread Felix Riemann
Hey! Just wanted to let you know that I branched the stable tree off into the "gnome-2-26" branch. trunk will be used for development again. The MaintainersCorner page says I should give a little Roadmap. Well, of course we'd like to get as much done as possible as time permits. ;-) See Claudio's

Re: Localized personal names

2009-04-05 Thread Claude Paroz
Le dimanche 05 avril 2009 à 12:22 -0300, Leonardo Ferreira Fontenelle a écrit : > So Djihed Afifi should start signing ChangeLogs, commit messages etc. as <ترجمات? And Danilo Šegan as друге стране? > > That would make it very hard for me to recognize them. Don't forget there is always the email

Drivel has moved..

2009-04-05 Thread Daniel Nylander
Original Message Subject: drivel 2.0.4-1: Please translate the package drivel From:"Neil Williams" Date:Sun, April 5, 2009 6:32 pm To: "Debian Internationalization" -

Re: Localized personal names (was Is --signoff required for git.gnome.org and translations?)

2009-04-05 Thread Leonardo Ferreira Fontenelle
So Djihed Afifi should start signing ChangeLogs, commit messages etc. as ترجمات? And Danilo Šegan as друге стране? That would make it very hard for me to recognize them. By the way, those names are random text. I didn't find Djihed's name in the Arabic script; and Danilo's name is Данило Шеган.

Re: Localized personal names (was Is --signoff required for git.gnome.org and translations?)

2009-04-05 Thread Wouter Bolsterlee
2009-04-04 klockan 17:49 skrev Petr Kovar: > On a similar note, do you guys think it's a good practice to use localized > translators', committers' etc. personal names, or is it better to stick with > the good old ASCII? That is, considering languages with Latin-based > alphabet primarily. > > Che

Re: Using Git and separating translations into their own l10n-LL repository

2009-04-05 Thread Milo Casagrande
Il giorno dom, 05/04/2009 alle 11.03 +0200, Matej Urban ha scritto: > Oh, what is with http://l10n.gnome.org/module/system-tools-backends/ > which shows in 2.26. I can not "guess" the correct command. The git > clone ssh://usern...@git.gnome.org/git/system-tools-backends returns > error. From what

Re: Using Git and separating translations into their own l10n-LL repository

2009-04-05 Thread Matej Urban
Oh, what is with http://l10n.gnome.org/module/system-tools-backends/ which shows in 2.26. I can not "guess" the correct command. The git clone ssh://usern...@git.gnome.org/git/system-tools-backends returns error. M! ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n

Re: Odd instructions for Git?

2009-04-05 Thread Stéphane Raimbault
> Hi Stéphane, > > Feel free to make the correction as you see suitable. Done. ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n