Thanks Vladimer and all.
Yes, I understand all your points :).
I will wait until the communication problem is solved.
Regards
Serena
Vladimer Sichinava wrote:
> Benoît Dejean :) Ooops, I'm sorry!
>
> Manuel Borchers yes you'are right...maybe it's better to wait
> Christian or Danilo.
>
> Sere
Translation status changes from 2006-09-14 to 2006-09-21.
Total message count has changed from 33895 to 33894.
Average change during this period was 0.110%.
Top 5 movers of the week:
* Italian (up 2.89%, now supported)
* Norwegian Nynorsk (up 1.77%, partially supported)
* Georgian (up 1.6%
Translation status changes from 2006-09-14 to 2006-09-21.
Total message count is stable at 33909.
Average change during this period was 0.199%.
Top 5 movers of the week:
* British English (up 10.81%, now supported)
* Nepali (up 8.96%, supported)
* Telugu (up 0.12%, unsupported)
* Assames
2006/9/21, Raphael Higino <[EMAIL PROTECTED]>:
> I guess it's just the fallback mechanism playing tricks on you. As
> there are no translations available for pt_BR, gettext uses pt or
> pt_PT ones.
That's interesting! If some message isn't translated to pt_BR, but it
is translated in pt_PT, then th
Hey, Leo.
On 9/16/06, Leonardo Fontenelle <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> I'm a little confuse about the statistics and the files available in
> l10n-status.gnome.org. Some of our translations were commited to the
> CVS, are shown in my interface (I'm already using GNOME 2.16 from
> Gentoo) but don't
Benoît Dejean :) Ooops, I'm sorry!
Manuel Borchers yes you'are right...maybe it's better to wait Christian or Danilo.
Serena, sorry me...I'll commit them when team coordinator issue is fixed, Manuel has right!
It's better if you talk with Christian or Danilo before...I hope we fix that soon..
Le jeudi 21 septembre 2006 à 21:24 +0200, Vladimer Sichinava a écrit :
> I'll commit them for you tomorrow.
>
> Cheers,
> Vladimer Sichinava
Thank you for your half a megabyte quote.
--
GNOME http://www.gnomefr.org/
LibGTop http://directory.fsf.org/libgtop.html
signature.asc
Description: Ceci
Am Donnerstag, den 21.09.2006, 21:24 +0200 schrieb Vladimer Sichinava:
> I'll commit them for you tomorrow.
>
No, please don't do that.
Yair already pointed out why. If you would do, there would be no use in
assigning team-coordinators, because anyone "could" just override them.
If there are iss
Another translation issue for the upcoming gtk+ release.
I'd like to commit the patch in
http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=354887
which makes working with remote bookmarks in the file chooser
almost bearable. The patch introduces one new string, which
is already translated in nautilus and t
Clytie,
I tried to contact some of the zh community memebers (including the
lead) by their individual mail addresses,
but I could not get through. Yes, there must be something wrong with the
server.
For the time being, I do not know how I can get the contact with the
members :(
Thanks
Serena
10 matches
Mail list logo