Do we really have software developers from Antarctica working on
Gnome? Just checking... ;) (and intrigued!)
"More than 500 software developers from every continent, including
more than 100 paid developers, contribute their time and effort to
the project."
from Clytie (vi-VN, Vietnamese
> On 03/09/2005, at 2:29 AM, Danilo Šegan wrote:
>
> > Today at 17:44, Benoît Dejean wrote:
> >
> >
> >> The stable branch is gnome-2-12 and the development branch is HEAD.
> >>
> >
> > Thanks for the notice. Translation status pages should show the new
> > branch once they update.
>
> Um, I can
On 03/09/2005, at 2:29 AM, Danilo Šegan wrote:
Today at 17:44, Benoît Dejean wrote:
The stable branch is gnome-2-12 and the development branch is HEAD.
Thanks for the notice. Translation status pages should show the new
branch once they update.
Um, I can't find gnome-system-monitor on
On 03/09/2005, at 11:24 AM, Paisa Seeluangsawat wrote:
I would like to transfer my Thai team coordinatorship
to Theppitak Karoonboonyanan <[EMAIL PROTECTED]>.
Thai translation team is growing, while I haven't done
much to help lately. Theppitak has graciously picked
up where I left of.
Pais
On 03/09/2005, at 9:54 PM, Danilo Šegan wrote (in conclusion):
Also, if any of you is having problems with regenerated PO files
there, I'd like to know since this is the first big test of my
"pomerge.py" script which replaces msgmerge (to include diffs in PO
files).
Danilo, does this script,
On 03/09/2005, at 4:15 AM, Funda Wang wrote (in summary):
That's it.
BTW, I have another script which works with this one quite well. It
will fetch POTs from l10n-status.g.o, then put the merged group PO
under the directory you specified. The highlight of the script is
it does not depend on l1
On 03/09/2005, at 12:45 AM, Åsmund Skjæveland wrote:
My fumbling fingers left out the "c" in the msgfmt check once
today, so my doc _looked_ OK. Fortunately, the CVS on-commit
check picked up the remaining errors. Gotta love gettext. ;)
I have (amongst others) these aliases defined in ba
I have noticed there has been an unanounced string freeze breakage in
gedit. Is that correct?
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Hi Reinout,
Yesterday at 22:19, Reinout van Schouwen wrote:
> Is there a place we can get the .po file like we can for the release notes?
As Murray said, I planned to do that as well for the press release but
it somehow slipped from my mind.
It's there now at:
http://kvota.net/doc-l10n/by-mo
> 2005/9/2, Reinout van Schouwen <[EMAIL PROTECTED]>:
>>
>> Hi Murray,
>>
>> Op Thu, 01 Sep 2005 13:02:07 +0200, schreef Murray Cumming:
>>
>> > The press release is now also ready for translation, giving you one
>> week
>> > for translation before the release on September 7th. The press release
>
> Uh... seems like all translations of press_release.xml are actually po
> files instead of xml files (currently only bg.po and de.po are
> available). Shouldn't they be converted back to xml before committing
> to cvs?
I don't understand. They are meant to be .po files, just like they are
when tr
11 matches
Mail list logo