Hi,
I added and changed strings in gui/gdmphotosetup.c in the GDM module.
Thanks,
Jon
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Translation status changes from 2005-07-14 to 2005-07-21.
Total message count has changed from 32696 to 32826.
Average change during this period was 0.574%.
Top 5 movers of the week:
* Hebrew (up 23.75%, now partially supported)
* Vietnamese (up 21.72%, supported)
* Galician (up 10.29%, pa
Translation status changes from 2005-07-14 to 2005-07-21.
Total message count is stable at 32562.
Average change during this period was 0.154%.
Top 5 movers of the week:
* Galician (up 11.04%, now partially supported)
* Macedonian (up 1.09%, partially supported)
* Estonian (up 0.97%, parti
I've just committed the patch in Bug #310484 to CVS head. All of the
changes are to gconf key descriptions (ie: not visible in the interface,
but visible in gconf-editor).
http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=310484
Cheers.
___
gnome-i18n mailing
Le jeudi 21 juillet 2005 à 19:41 +0300, Yavor Doganov a écrit :
> On Thu, 21 Jul 2005 11:46:50 -0400, Germán Poó Caamaño wrote:
>
> > In previous versions of GNOME it was possible to run a application
> > (o create a launcher) as "LANG=es_US fo". However it was disabled
> > around 2.2 o 2.0 (I gu
Germán Poó Caamaño wrote:
Le jeudi 21 juillet 2005 à 22:23 +0700, Ross Golder a écrit :
I now use GNOME from day-to-day in my secondary language (Thai). I've
found it has helped me practice reading/typing Thaiscript (a non-Roman
alphabet) and is improving my Thai vocabulary. However, from
ti
Yavor Doganov wrote:
On Thu, 21 Jul 2005 11:46:50 -0400, Germán Poó Caamaño wrote:
In previous versions of GNOME it was possible to run a application
(o create a launcher) as "LANG=es_US fo". However it was disabled
around 2.2 o 2.0 (I guess to avoid any security issue as LD_PRELOAD
or so)
On Thu, 21 Jul 2005 11:46:50 -0400, Germán Poó Caamaño wrote:
> In previous versions of GNOME it was possible to run a application
> (o create a launcher) as "LANG=es_US fo". However it was disabled
> around 2.2 o 2.0 (I guess to avoid any security issue as LD_PRELOAD
> or so).
LANGUAGE=es foo
P
how translators can handle this type of messages.
There is no comment from devs ...
these examples are from gnome-terminal
#: ../src/terminal.c:217 ../src/terminal.c:235
msgid "PROFILENAME"
#: ../src/terminal.c:244 ../src/terminal.c:253
msgid "PROFILEID"
#: ../src/terminal.c:262
msgid "ROLE"
Le jeudi 21 juillet 2005 à 22:23 +0700, Ross Golder a écrit :
> I now use GNOME from day-to-day in my secondary language (Thai). I've
> found it has helped me practice reading/typing Thaiscript (a non-Roman
> alphabet) and is improving my Thai vocabulary. However, from
> time-to-time I come across
I now use GNOME from day-to-day in my secondary language (Thai). I've
found it has helped me practice reading/typing Thaiscript (a non-Roman
alphabet) and is improving my Thai vocabulary. However, from
time-to-time I come across a translated error message (in Thai) that I
don't understand (yet!). W
Op do, 21-07-2005 te 14:39 +0800, schreef Not Zed:
> Hi guys,
>
> The following 2 strings have been added to evolution cvs, at least in
> up-to-date tranlsations:
>
> "Checking for new mail"
First: Thanks for the notification.
I would have thought evolution, with such a large compendium of
messa
Sorry guys some more strings in evolution, I think:
"_Window"
"Hide S_elected Messages"
"Hide _Read Messages"
"Sh_ow Hidden Messages"
(from a reverted patch)
Michael
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/l
13 matches
Mail list logo