Thanks for reporting it, and thanks to the admin (Timo) for the world
record workaround time.
Best,
Marth64
___
ffmpeg-user mailing list
ffmpeg-user@ffmpeg.org
https://ffmpeg.org/mailman/listinfo/ffmpeg-user
To unsubscribe, visit link above, or email
Hi,
Thanks for the heads up. If you try with a trailing slash (
https://trac.ffmpeg.org/login/ ), it should work for now
I let the admin know.
Regards,
Marth64
___
ffmpeg-user mailing list
ffmpeg-user@ffmpeg.org
https://ffmpeg.org/mailman/listinfo
und = Undetermined
It's a valid designation and has valid manual use cases
Sometimes it is automatically set, which I don't necessarily agree
with, but such is the chaos of a/v
___
ffmpeg-user mailing list
ffmpeg-user@ffmpeg.org
https://ffmpeg.org/mailman
Add v=0 to your concat filter options
___
ffmpeg-user mailing list
ffmpeg-user@ffmpeg.org
https://ffmpeg.org/mailman/listinfo/ffmpeg-user
To unsubscribe, visit link above, or email
ffmpeg-user-requ...@ffmpeg.org with subject "unsubscribe".
The ISO language code "und" means "Undetermined" language.
___
ffmpeg-user mailing list
ffmpeg-user@ffmpeg.org
https://ffmpeg.org/mailman/listinfo/ffmpeg-user
To unsubscribe, visit link above, or email
ffmpeg-user-requ...@ffmpeg.org with subject "unsubsc
SubtitleEdit can process PGS streams directly in a Matroska container.
By converting to DVD sub you are reducing their quality which may
make OCR more difficult if that is of value to you.
My personal convention for dealing with these is to isolate
and streamcopy them to Matroska with .mks extensi