Re: [O] Unicode and Latex export

2011-08-31 Thread Aditya Mandayam
apostrophic laboratories has a large number of handmade fonts as well, although most of them probably do not suit scholarly needs: http://apostrophiclab.pedroreina.net/ On Wed, Aug 31, 2011 at 9:30 AM, Aditya Mandayam wrote: >> Do you have any suggestions what fonts that would be >> appropriate

Re: [O] Unicode and Latex export

2011-08-31 Thread Aditya Mandayam
> Do you have any suggestions what fonts that would be > appropriate here? http://www.thessalonica.org.ru/en/fonts-download.html http://scholarsfonts.net/ - a

Re: [O] Unicode and Latex export

2011-08-08 Thread suvayu ali
Hi Stefan, On Mon, Aug 8, 2011 at 9:53 AM, Stefan Nobis wrote: > For proper Unicode support its preferable to use LuaTeX > or XeTeX rather than using ucs Thanks for the warning. :) -- Suvayu Open source is the future. It sets us free.

Re: [O] Unicode and Latex export

2011-08-08 Thread Stefan Nobis
"Sebastien Vauban" writes: > having "\usepackage[utf8x]{inputenc}" inserted Please beware that utf8x is part of the obsolete and unsupported ucs package. As ucs deeply affects the LaTeX kernel, more and more modern packages are incompatible with utf8x and ucs (csquotes, hyperref,...). For proper

Re: [O] Unicode and Latex export

2011-08-08 Thread suvayu ali
On Mon, Aug 8, 2011 at 9:09 AM, Nick Dokos wrote: > C-h v org-export-latex-inputenc-alist RET says: > > Thank you Nick, works great now. :) -- Suvayu Open source is the future. It sets us free.

Re: [O] Unicode and Latex export

2011-08-08 Thread Nick Dokos
suvayu ali wrote: > Hi Seb, > > On Mon, Aug 8, 2011 at 8:13 AM, Sebastien Vauban > wrote: > > For the sake of completeness, please know you can use PDFLaTeX and UTF-8 -- > > I > > do it for all my documents -- by having "\usepackage[utf8x]{inputenc}" > > inserted at the right place(TM). > > >

Re: [O] Unicode and Latex export

2011-08-07 Thread suvayu ali
Hi Seb, On Mon, Aug 8, 2011 at 8:13 AM, Sebastien Vauban wrote: > For the sake of completeness, please know you can use PDFLaTeX and UTF-8 -- I > do it for all my documents -- by having "\usepackage[utf8x]{inputenc}" > inserted at the right place(TM). > > Normally, if your Org files are UTF-8, th

Re: [O] Unicode and Latex export

2011-08-07 Thread Sebastien Vauban
Hi Suvayu, suvayu ali wrote: > Since I am a science student, I end up using lots of unicode > characters for Greek and mathematical symbols. I usually read my notes > in Emacs itself, unicode makes this a much nicer experience. However > sometimes there is a need to export to html or pdf. Exportin

Re: [O] Unicode and Latex export

2011-08-07 Thread suvayu ali
Hi Florian, On Sun, Aug 7, 2011 at 8:41 PM, Florian Beck wrote: >> >> CP channel: Bs⁰ -> Ds⁻ K⁺ / Ds⁺ K⁻ (interference b/w decay modes of >> Bs⁰ or anti-Bs⁰) > > In this case, XeLaTeX with > > \setmainfont{DejaVu Serif} > > in the preamble seems to give reasonable results. > Indeed! The output i

Re: [O] Unicode and Latex export

2011-08-07 Thread Florian Beck
suvayu ali writes: > On Sun, Aug 7, 2011 at 8:07 PM, Florian Beck wrote: >> But if you mostly have single characters it might be too much of a hassle. > > It does indeed sound like too much hassle for my use case. I only use it > for scientific note taking. For example I would write something li

Re: [O] Unicode and Latex export

2011-08-07 Thread suvayu ali
On Sun, Aug 7, 2011 at 8:07 PM, Florian Beck wrote: > But if you mostly have single characters it might be too much of a hassle. It does indeed sound like too much hassle for my use case. I only use it for scientific note taking. For example I would write something like this: CP channel: Bs⁰ ->

Re: [O] Unicode and Latex export

2011-08-07 Thread Florian Beck
suvayu ali writes: > On Sun, Aug 7, 2011 at 6:50 PM, suvayu ali > wrote: >>> BTW, this only works if you use a font that provides all the characters >>> you need (and looks nice enough for your taste). >> >> I don't usually customise my fonts and go with the default latex >> fonts. Do you have

Re: [O] Unicode and Latex export

2011-08-07 Thread suvayu ali
On Sun, Aug 7, 2011 at 6:50 PM, suvayu ali wrote: >> BTW, this only works if you use a font that provides all the characters >> you need (and looks nice enough for your taste). > > I don't usually customise my fonts and go with the default latex > fonts. Do you have any suggestions what fonts that

Re: [O] Unicode and Latex export

2011-08-07 Thread suvayu ali
Hi Florian, On Sun, Aug 7, 2011 at 6:33 PM, Florian Beck wrote: >> My lisp is not very good, but what is the need for such an extensive >> setup? Isn't setting org-latex-to-pdf-process to xelatex enough to >> switch packends? > > It is, more or less. XeLaTeX needs a different header, that is what

Re: [O] Unicode and Latex export

2011-08-07 Thread suvayu ali
Hello Chris, On Sun, Aug 7, 2011 at 6:36 PM, Christopher Witte wrote: > Did you remember to set the variable > > #+LATEX_CMD: xelatex > > at the top of the org file? > I forgot to do that. However correcting my error doesn't help either. I get a message like this in the output buffer: Latexmk:

Re: [O] Unicode and Latex export

2011-08-07 Thread Christopher Witte
On 08/07/2011 02:15 PM, suvayu ali wrote: Hello Christopher, On Sun, Aug 7, 2011 at 12:01 PM, Christopher Witte wrote: You could try using XeLaTeX, which supports unicode. Instructions for setting it up with org-mode are here http://orgmode.org/worg/org-faq.html#using-xelatex-for-pdf-export

Re: [O] Unicode and Latex export

2011-08-07 Thread Florian Beck
suvayu ali writes: > Hello Christopher, > > On Sun, Aug 7, 2011 at 12:01 PM, Christopher Witte wrote: >> You could try using XeLaTeX, which supports unicode.  Instructions for >> setting it up with org-mode are here >> http://orgmode.org/worg/org-faq.html#using-xelatex-for-pdf-export >> > > My l

Re: [O] Unicode and Latex export

2011-08-07 Thread suvayu ali
Hello Christopher, On Sun, Aug 7, 2011 at 12:01 PM, Christopher Witte wrote: > You could try using XeLaTeX, which supports unicode.  Instructions for > setting it up with org-mode are here > http://orgmode.org/worg/org-faq.html#using-xelatex-for-pdf-export > My lisp is not very good, but what is

Re: [O] Unicode and Latex export

2011-08-07 Thread Christopher Witte
On Sun 07 Aug 2011 01:25:32 AM CEST, suvayu ali wrote: So my question is, is there a convenient way to translate the unicode characters into their corresponding latex commands for latex export and keep the unicode characters as is in the org file or for html export? You could try using XeLaTeX,

[O] Unicode and Latex export

2011-08-06 Thread suvayu ali
Hi, Since I am a science student, I end up using lots of unicode characters for Greek and mathematical symbols. I usually read my notes in Emacs itself, unicode makes this a much nicer experience. However sometimes there is a need to export to html or pdf. Exporting to html works great with this,