Re: [O] "Ignore following space" coding?

2013-04-24 Thread Hideki Saito
t some words in bold font. I think I will take your suggestions, and perhaps, I might think of some post-export processor that interact with exported LaTeX file (where this is more pertinent in my case) to correct linguistic irregularities. Thank you for your insight on this! Hideki Saito http://goo.gl/ErBLy

[O] "Ignore following space" coding?

2013-04-22 Thread Hideki Saito
eans that space gets exported. I'm curious if there are any way I can tell Org-mode "yes there's a space here so you know where to separate but do not treat like so when you are exporting." If there are any suggestions, that will be helpful! Cheers, Hideki Saito http://goo.gl/ErBLy

Re: [O] Japanese strings for Org-mode export

2012-03-18 Thread Hideki Saito
I just verified by cherrypicking your latest master checkin onto 7.8.05, and verified it working. Hideki Saito Google+: http://goo.gl/dVU2q Facebook: http://goo.gl/RV5C8 http://goo.gl/FDeAw On Sun, Mar 18, 2012 at 12:01 PM, David Maus wrote: > At Sat, 3 Mar 2012 23:29:43 -0800, >

Re: [O] Japanese strings for Org-mode export

2012-03-04 Thread Hideki Saito
I was looking at those. Those seems to be table for replacement table for special characters and symbols. Are you suggesting placing those characters in this and reference from main code? (that will be 8 characters which will not have any Latin1 and ASCII representations...) Hideki Saito On

Re: [O] Japanese strings for Org-mode export

2012-03-03 Thread Hideki Saito
The attached is alternative of the patch using utf-8 encoding. Hideki Saito On Sat, Mar 3, 2012 at 10:26 PM, Hideki Saito wrote: > Hello Ishikiawa-san > It is OSX at work, and it's still on Snow Leopard -- I haven't updated > the console version of it, so I will have to

Re: [O] Japanese strings for Org-mode export

2012-03-03 Thread Hideki Saito
strange as this notation was used in other languages in same entry, but not as extensive as in case for Japanese... Hideki Saito 2012/3/3 Takaaki ISHIKAWA : > Dear Saito-san, > > Thank you for comment. > You mean OSX+emacs23 users cannot compile using the patch, right? > (Or something

Re: [O] Japanese strings for Org-mode export

2012-03-03 Thread Hideki Saito
on my Mac and on Windows. Hideki Saito 2012/3/3 Takaaki ISHIKAWA : > Dear Saito-san, > > I've tried to compile your patch with the latest org-mode. > I got an error message: > Error: Invalid character: 33879, #o102127, #x8457 > > I can apply the following line di

Re: [O] Japanese strings for Org-mode export

2012-03-03 Thread Hideki Saito
I think Gmail did bad to the patch snippet. Obviously, I haven't done much of patch contributions :-) I've attached one, or you can refer to: https://gist.github.com/1964802 Thank you. Hideki Saito On Fri, Mar 2, 2012 at 5:55 PM, Hideki Saito wrote: > diff --git a/lisp/org-exp.

[O] Japanese strings for Org-mode export

2012-03-03 Thread Hideki Saito
Hello, I would like to submit a patch adding Japanese text string for export. The following adds Japanese strings for "Author" "Date" "Table of Contents" and "Footnotes" Thank you. Hideki Saito diff --git a/lisp/org-exp.el b/lisp/org-exp.el index 17461