Re: [de-discuss] Unnötige Steuerzeichen zwischen Wörtern

2014-12-17 Diskussionsfäden Stefan Weigel
Am 17.12.2014 um 13:05 schrieb Karl Huttelmaier: > Die Tags sind wichtig für die Memoryprogramme der Übersetzer. > Denn auch in der Übersetzung müssen dann die entsprechenden Wörter > Fett, kursiv oder mit Farbattributen versehen werden. > D.h. die Programme dürfen die Tags nicht wegschmeißen. >

Re: [de-discuss] Unnötige Steuerzeichen zwischen Wörtern

2014-12-17 Diskussionsfäden Karl Huttelmaier
Am 17.12.2014 um 13:05 schrieb Karl Huttelmaier: Am 08.12.2014 um 13:23 schrieb Stefan Weigel: Hi, Am 08.12.2014 um 12:33 schrieb Karl Huttelmaier: Für mich stellt sich die Frage was sollen die "unnötigen Tags" darstellen; - Wenn man sie in LO nicht sieht. Und wie kann so was vermieden werden

Re: [de-discuss] Unnötige Steuerzeichen zwischen Wörtern

2014-12-17 Diskussionsfäden Karl Huttelmaier
Am 08.12.2014 um 13:23 schrieb Stefan Weigel: Hi, Am 08.12.2014 um 12:33 schrieb Karl Huttelmaier: Für mich stellt sich die Frage was sollen die "unnötigen Tags" darstellen; - Wenn man sie in LO nicht sieht. Und wie kann so was vermieden werden? Ich kann das Entstehen solcher "unnötigen" Tag

Re: [de-discuss] Unnötige Steuerzeichen zwischen Wörtern

2014-12-08 Diskussionsfäden Stefan Weigel
Hi, Am 08.12.2014 um 12:33 schrieb Karl Huttelmaier: > Für mich stellt sich die Frage was sollen die "unnötigen Tags" > darstellen; - Wenn man sie in LO nicht sieht. > Und wie kann so was vermieden werden? Ich kann das Entstehen solcher "unnötigen" Tags reproduzieren und es liegt am Benutzerverh

Re: [de-discuss] Unnötige Steuerzeichen zwischen Wörtern

2014-12-08 Diskussionsfäden Karl Huttelmaier
Am 08.12.2014 um 12:09 schrieb Stefan Weigel: Hallo Karl, Am 02.12.2014 um 10:46 schrieb Karl Huttelmaier: Die Übersetzer beklagen, dass manchmal zwischen den Wörtern in der von uns erstellten deutschen Version Steuerzeichen enthalten sind. Diese Steuerzeichen erschweren die Übersetzung! Unse

Re: [de-discuss] Unnötige Steuerzeichen zwischen Wörtern

2014-12-08 Diskussionsfäden Stefan Weigel
Hallo Karl, Am 02.12.2014 um 10:46 schrieb Karl Huttelmaier: > Die Übersetzer beklagen, dass manchmal zwischen den Wörtern in der > von uns erstellten deutschen Version Steuerzeichen enthalten sind. > Diese Steuerzeichen erschweren die Übersetzung! > Unsere Übersetzer arbeiten mit: > MemoQ, DVX,

Fwd: Re: [de-discuss] Unnötige Steuerzeichen zwischen Wörtern

2014-12-08 Diskussionsfäden Karl Huttelmaier
Weitergeleitete Nachricht Betreff: Re: [de-discuss] Unnötige Steuerzeichen zwischen Wörtern Datum: Wed, 03 Dec 2014 15:18:21 +0100 Von: Robert Großkopf An: discuss@de.libreoffice.org Hallo Karl, ich habe nur die content.xml untersucht. Hier ein Ausschnitt aus der Datei

Re: [de-discuss] Unnötige Steuerzeichen zwischen Wörtern

2014-12-03 Diskussionsfäden Robert Großkopf
Hallo Karl, ich habe nur die content.xml untersucht. Hier ein Ausschnitt aus der Datei, ohne dass die händischen Formatierungen zurückgenommen wurden: - In diesem Menü kann durch drücken in das entsprechende Feld das Datum und die Uhrzeit geändert werden. - Hier der

Re: [de-discuss] Unnötige Steuerzeichen zwischen Wörtern

2014-12-03 Diskussionsfäden Karl Huttelmaier
Hallo Robert Am 03.12.2014 um 08:15 schrieb Robert Großkopf: Hallo Karl, ich habe die Datei einmal geöffnet, neu abgespeichert und erst einmal auch lauter unnötige Umbrüche gesehen. siehst Du die unnötigen Zeichen in Writer LO 4.2 oder nur im content.xml? Dann habe ich den Text einmal kompl

Re: [de-discuss] Unnötige Steuerzeichen zwischen Wörtern

2014-12-02 Diskussionsfäden Robert Großkopf
Hallo Karl, ich habe die Datei einmal geöffnet, neu abgespeichert und erst einmal auch lauter unnötige Umbrüche gesehen. Dann habe ich den Text einmal komplett markiert und bin auf Format → Direkte Formatierung löschen gegangen. Dann war in der content.xml eindeutig besser erkennbarer durchgängige